Minecraft Java版 1.20-pre2 发布
|预发布版是Minecraft Java版的测试机制,如果该版本作为正式版发布,那么预发布版的游戏文件将与启动器推送的正式版完全相同。
|然而,预发布版主要用于服主和Mod制作者的预先体验,如果发现重大漏洞,该预发布版会被新的预发布版代替。因此建议普通玩家持观望态度。
|1.20 仍未发布,1.20 pre-2为其第2个预览版。
|转载本贴时须注明原作者以及本帖地址。
https://www.minecraft.net/content/dam/games/minecraft/screenshots/1.20%20pre2%201170x500.jpg
NEWSMINECRAFT 1.20 PRE-RELEASE 2
MINECRAFT 1.20-pre2
A Minecraft Java Pre-Release
Minecraft Java版 预发布版
We are now releasing the second pre-release for Minecraft 1.20. This pre-release contains bug fixes.
我们现在发布了Minecraft 1.20的第二个预发布版,包含了一些漏洞修复。
Happy Mining!
祝挖矿愉快!
TECHNICAL CHANGES
技术性更改
[*]Game will now display message box on startup if user enabled text-to-speech functionality, but it is not available
[*]游戏在启动时,现在会在用户开启TTS但这个功能不可用的时候显示提示框
[*]"item": "minecraft:air" can now be used in datapack recipes to denote an ingredient that will match an empty slot.
[*]"item": "minecraft:air" 现在可用于表示会与空槽位匹配上的合成材料:
[*]The following recipe types, however, do not allow for an empty ingredient:
[*]但是,下列配方类型不允许空值出现:
[*]minecraft:crafting_shaped
[*]minecraft:crafting_shaped
[*]minecraft:crafting_shapeless
[*]minecraft:crafting_shapeless
[*]minecraft:smelting
[*]minecraft:smelting
[*]minecraft:blasting
[*]minecraft:blasting
[*]minecraft:smoking
[*]minecraft:smoking
[*]minecraft:campfire_cooking
[*]minecraft:campfire_cooking
[*]minecraft:stonecutting
[*]minecraft:stonecutting
FIXED BUGS IN 1.20 PRE-RELEASE 2
1.20-pre2 修复的漏洞
[*]MC-1310 - Dispensed boats and rafts get stuck inside of dispensers used to place them
[*]MC-1310 - 被发射器发射的船和竹筏会被卡在发射器里
[*]MC-124327 - Changing the name of an item and then emptying the text field in an anvil doesn't make the rename unavailable, keeps last non-empty name on output item
[*]MC-124327 - 使用铁砧更改物品名字然后将文本框留空,不会使得重命名功能不可用,而是会输出最后一个不为空的名字的物品
[*]MC-132076 - Lowercase Letters in controls menu + "Not Bound" is missing
[*]MC-132076 - 控制菜单中选项为小写字母,此外“未绑定”选项丢失
[*]MC-159633 - Command feedback messages are unnecessarily created during function execution
[*]MC-159633 - 执行函数时出现多余的命令反馈消息
[*]MC-165562 - Command suggestion report "incorrect argument" when cursor is at the start of a node without suggestions
[*]MC-165562 - 当光标位于没有建议的节点的开始处时,命令建议提示“错误的参数”
[*]MC-175504 - Single quotation marks are not supported in NBT paths
[*]MC-175504 - NBT 路径不支持单引号
[*]MC-220096 - Graphics warning button(s) improperly capitalized
[*]MC-220096 - 图形警告的按钮大小错误
[*]MC-224976 - NativeImage.setPixelRGBA throws exception with message getPixelRGBA
[*]MC-224976 - NativeImage.setPixelRGBA错误抛出getPixelRGBA信息
[*]MC-226344 - Changing the "Owner" tag of a projectile doesn't affect the outcome of the projectile unless the world is reloaded
[*]MC-226344 - 更改弹射物的 Owner 标签不会影响弹射物的结果,除非世界被重新加载
[*]MC-237960 - New potion effect GUI doesn't work when using Programmer Art
[*]MC-237960 - 使用 Programmer Art 资源包时,新药水效果 GUI 异常
[*]MC-250197 - Glass bottles are inconsistently referred to throughout some advancement description strings
[*]MC-250197 - 玻璃瓶在部分进度描述的字符串中描述不一致
[*]MC-252216 - 65540: Invalid scancode -1 logged in key bind menu when an option is unbound
[*]MC-252216 - 打开按键绑定菜单时若有选项未绑定,将输出 65540: Invalid scancode -1 到日志中
[*]MC-252408 - Chat restriction strings consist of inconsistent concluding punctuation
[*]MC-252408 - 聊天限制表述字符串包含了前后不一致的标点符号
[*]MC-256833 - Ridable entities that can be steered build up fall damage when on climbable blocks
[*]MC-256833 - 可骑乘生物在可攀爬方块上时摔落伤害会累加
[*]MC-257052 - You cannot double-click on languages within the "Language" menu to select them
[*]MC-257052 - 玩家不能在语言菜单中双击某个语言以选中它
[*]MC-257370 - Buckets of fish are not sorted in the same order as the fish items
[*]MC-257370 - 鱼桶的排序和对应的鱼的排序不一致
[*]MC-257512 - Dead tube coral in creative inventory is in wrong order
[*]MC-257512 - 创造模式物品栏内的失活的管珊瑚的排序错误
[*]MC-258360 - Horse armor loses its NBT data when equipped on horses via right-clicking
[*]MC-258360 - 马铠在使用右键装备时失去了NBT数据
[*]MC-258461 - The "Detect structure size and position:" string displayed within the structure block GUI is improperly capitalized
[*]MC-258461 - 结构方块 GUI 中,英语的“Detect structure size and position:”字符串未正确大小写
[*]MC-260468 - Wither rose is not grouped with other small flowers in the creative inventory
[*]MC-260468 - 在创造模式物品栏中,凋灵玫瑰没有和其他小型花排在一起
[*]MC-260602 - 'data modify from string' index failure does not return 0 for 'execute store success'
[*]MC-260602 - data modify from string 索引失败时,使用 execute store success 子命令不会返回 0
[*]MC-260711 - Some words within "/datapack list" command feedback messages are always pluralized
[*]MC-260711 - /datapack list命令返回的消息中,一些词总是使用复数
[*]MC-260712 - Some words within "/scoreboard" command feedback messages are always pluralized
[*]MC-260712 - /scoreboard命令返回的消息中,一些词总是使用复数
[*]MC-260713 - Some words within "/team" command feedback messages are always pluralized
[*]MC-260713 - /team命令返回的消息中,一些词总是使用复数
[*]MC-260715 - Some words within "/bossbar" command feedback messages are always pluralized
[*]MC-260715 - /bossbar命令返回的消息中,一些词总是使用复数
[*]MC-260716 - Some words within "/fill", "/fillbiome", and "/clone" command feedback messages are always pluralized
[*]MC-260716 - /fill、fillbiome和/clone命令返回的消息中,一些词总是使用复数
[*]MC-261024 - /execute if loaded does not guarantee entities are loaded
[*]MC-261024 - /execute if loaded 执行成功时不能保证实体被加载
[*]MC-261080 - Player can fall through scaffolding when loading a world
[*]MC-261080 - 在加载世界时,玩家可以从脚手架上坠落
[*]MC-261233 - Minecart movement is not reliably detected by sculk sensors
[*]MC-261233 - 幽匿感测体不能稳定的检测到矿车的运动
[*]MC-261349 - Chiseled Bookshelf won't rotate when placed as part of a structure
[*]MC-261349 - 作为结构的一部分生成时,雕纹书架不会旋转
[*]MC-261433 - Shield doesn't block TNT explosion
[*]MC-261433 - 盾牌不能阻挡 TNT 爆炸
[*]MC-261816 - Most two block tall flowers do not block enchanting tables / are part of #minecraft:replaceable
[*]MC-261816 - 大多数两格花不会阻挡附魔台,并且拥有 #minecraft:replaceable 标签
[*]MC-261988 - Inconsistency with Mangrove Roots and Leaves in the Creative Tab
[*]MC-261988 - 创造模式物品栏中的红树根和红树树叶排序不一致
[*]MC-262033 - The command block GUI remains open when the said command block is destroyed
[*]MC-262033 - 命令方块的 GUI 在方块被破坏后仍保持打开状态
[*]MC-262106 - Smithing recipe must have template to work
[*]MC-262106 - 锻造配方只有在存在锻造模板的情况下才会运作
[*]MC-262135 - Recipe book GUI is positioned incorrectly
[*]MC-262135 - 修复了配方书 GUI 问题
[*]MC-262181 - NBSP is a valid invisible character that can be used to rename items to have blank names
[*]MC-262181 - NBSP是有效的不可见字符,并能用于重命名物品,导致其有一个空名字
[*]MC-262213 - Baby sniffer's head is smaller on the first frame of existing
[*]MC-262213 - 在生成后的第一帧里,幼年嗅探兽的头变小
[*]MC-262310 - Telemetry description strings consist of inconsistent concluding punctuation
[*]MC-262310 - 遥测信息描述字符串包含了前后不一致的标点符号
[*]MC-262311 - The "telemetry.event.game_load_times.description" string is missing an article before the word "execution"
[*]MC-262311 - 字符串 telemetry.event.game_load_times.description 中 “execution” 一词前缺少冠词
[*]MC-262355 - Death messages for falling from climbable blocks do not work
[*]MC-262355 - 坠落到可攀爬方块的死亡信息不会出现
[*]MC-262440 - Sniffers can sniff while in love and pathfinding to their lover
[*]MC-262440 - 嗅探兽在求爱并寻路至对方的过程中可以进行嗅探
[*]MC-262441 - Baby sniffers stand a bit too far away from players that are tempting them
[*]MC-262441 - 受食物吸引的小嗅探兽距离玩家过远
[*]MC-262445 - The text cursor no longer renders above text
[*]MC-262445 - 文本光标没有渲染于文本之上
[*]MC-262446 - Text within buttons renders above the semi-transparent black lines at the edges of menus
[*]MC-262446 - 按钮文本在菜单边缘处显示在半透明黑线上方
[*]MC-262471 - Random skylight underwater where it shouldn't be, that cuts off at the chunk border
[*]MC-262471 - 水下出现随机的天空光线并导致区块边界被切割
[*]MC-262506 - Parts of beds render through the alternative recipe GUI in the recipe book
[*]MC-262506 - 床的一部分在配方书的渲染上存在问题
[*]MC-262508 - Torchflower_crop causes the game to crash and locks the world when pollinated by bees
[*]MC-262508 - 火把花作物被蜜蜂授粉时导致游戏崩溃且世界被锁定
[*]MC-262518 - The "mco.configure.world.uninvite.player" string contains an unnecessary space before the question mark
[*]MC-262518 - mco.configure.world.uninvite.player字符串在问号前存在一个不必要的空格
[*]MC-262531 - "death.attack.genericKill.player" displays raw translation string (is untranslated)
[*]MC-262531 - death.attack.genericKill.player 显示原始翻译字符串(没有翻译)
https://www.minecraft.net/content/dam/archive/327156a3bc8394237fad6090d52ca377-Mojang_Avatars_302x170px_0036_Generic_Avatar01.png
【SPXX User 译自官网 2023 年 05 月 16 日发布的 Minecraft 1.20 Pre-Release 2;原作者 Java Team】
【本文排版借助了:SPXX v2.4.14】
【原贴地址:https://www.mcbbs.net/thread-1444199-1-1.html】
|想了解更多游戏资讯?
苦力怕论坛 - 游戏资讯板块
i i i i i i i jdbdhhdgddhshvdvvvddhhdvdxhjfn mojang日常修bug bug真多[贴吧_汗] ???? ???? 翻译一下这个 都1.20pre 6了…… 66666666
页: [1]2