发表于 2022-7-28 02:04:42

Minecraft Java版 1.19.1 发布


|Minecraft Java版是指Windows、Mac OS与Linux平台上,使用Java语言开发的Minecraft版本。
|正式版是Minecraft Java版经过一段时间的预览版测试后得到的稳定版本,也是众多材质、Mod与服务器插件会逐渐跟进的版本。官方启动器也会第一时间进行推送。
|建议玩家与服主关注其相关服务端、Mod与插件的更新,迎接新的正式版吧!专注于单人原版游戏的玩家可立即更新,多人游戏玩家请关注您所在服务器的通知。
|转载本贴时须注明原作者以及本帖地址。




https://www.minecraft.net/content/dam/games/minecraft/screenshots/1.19.1_header.jpg

NEWSMINECRAFT JAVA EDITION 1.19.1
MINECRAFT JAVA 版1.19.1

Minecraft Java 1.19.1 Released
Minecraft Java 1.19.1 现已发布


We're now releasing 1.19.1 for Minecraft: Java Edition. This release adds Allay duplication and new Player Safety functionality.

今天我们将发布 Minecraft: Java 版 1.19.1。本次更新添加了悦灵的克隆繁殖能力,以及新的玩家安全功能。


FEATURES
特性


[*]Added Allay Duplication
[*]添加了悦灵的克隆繁殖能力
[*]Tweaked Sculk Catalysts
[*]对幽匿催发体进行了部分调整
[*]Added Chat Trust status
[*]添加了 聊天可信状态
[*]New Options for Chat Preview
[*]为聊天预览功能添加了新选项
[*]Added Player Reporting
[*]加入了玩家举报功能


ALLAY
悦灵


[*]Allays will dance to a Record playing in a Jukebox
[*]悦灵将会围绕着正在播放音乐的唱片机跳舞
[*]If the Allay is handed an Amethyst Shard while dancing it will duplicate
[*]如果悦灵拿着紫晶碎片,它会在跳舞时进行克隆繁殖

[*]Duplication has a 5-minute cooldown
[*]克隆繁殖有5分钟冷却时间



SCULK CATALYST
幽匿催发体


[*]Sculk Catalysts will now drop 5 XP instead of 20 XP
[*]幽匿催发体现在将掉落5经验,之前是20经验


CHAT
聊天


[*]Moved the chat scrollbar to the right
[*]将聊天滚动条移动到了右边
[*]When typing a message, the signing status of the displayed chat message is shown with a colored indicator
[*]输入聊天信息时,聊天的签名状态会用一个颜色指示器显示出来

[*]The indicator will either appear to the left of the chat input field, or to the left of the chat preview if chat preview is being used
[*]指示器会显示在聊天输入区的左边,或者是在聊天预览区的左边(如果启用了的话)
[*]The indicator will be blue when the displayed message is signed
[*]如果聊天是签名过的,那么指示器会显示蓝色
[*]The indicator will be orange when Chat Preview is enabled and a preview is waiting to be signed
[*]若开启聊天预览,而且预览消息等待被签名,那么指示器就会显示橙色
[*]The background of the chat preview will also display slightly faded when a preview is waiting to be signed
[*]预览信息还未签名时,聊天预览的背景色会更淡一些
[*]Added a warning toast when connecting to a server that doesn’t enforce secure chat
[*]当服务器未启用 强制安全聊起 选项时,连接服务器时会出现警告提醒框
[*]The list of players on the Social Interactions screen now places entries for players with recently seen messages at the top of the list
[*]现在社交屏幕会将玩家最近看到的消息条目置顶


CHAT TRUST STATUS
聊天可信状态


[*]Messages that are not signed with the Secure Chat system, or have been tampered with by the server will now be marked
[*]没有经过安全聊天系统签名或者被服务器篡改过的消息现在会被标记

[*]Messages with missing or invalid signatures are marked as “Not Secure”
[*]缺少签名或者无效签名的消息会被标记为 “不安全”
[*]Messages that are detected as modified are marked as “Modified”
[*]被篡改过的消息会被标记为 “被修改”
[*]The trust status of messages are displayed with both a colored indicator and an icon
[*]消息的可信状态现在会用彩色指示器和图标来显示

[*]The colored indicator is always visible
[*]彩色指示器会始终保持可见状态
[*]The icon is only visible when the chat screen is open
[*]图标仅会在聊天界面打开时可见
[*]Hovering over the icon will provide more information about the trust status
[*]指针悬停在图标上时会提供更多关于可信状态的信息

[*]For modified messages, the original secure text will also be displayed in the tooltip
[*]对于被修改过的消息,原始安全文本也会被显示在提示框中
[*]System messages (non-player chat, such as command output) are displayed with a gray color indicator
[*]系统消息 (非玩家聊天,比如命令的输出) 会使用灰色指示器展示


CHAT PREVIEW
聊天预览


[*]Added “When Sending” Chat Preview option for updating chat previews only when attempting to send a message
[*]加入了“发送时”聊天预览选项,使得聊天预览仅在即将发送信息时更新

[*]To confirm sending a message, a second hit of the Enter/Return key is required
[*]要确认发送信息,需要再按一次Enter/Return键
[*]The previous “ON” setting has been renamed to “While Typing”
[*]之前的“开启”选项现在改名为“在输入时”
[*]In “While Typing” mode, the chat preview will no longer display previews if the message has not been modified by the server
[*]“在输入时”模式时,若消息还未被服务器修改,不会再显示预览消息
[*]Chat Preview is now enabled in singleplayer, and will display when using commands that have selector substitution such as /say
[*]聊天预览现在会在单人模式中启用,且在使用有选择器选项的命令时也会显示,例如 /say
[*]Previewed hover events and click events are highlighted with a solid background
[*]预览悬浮事件与点击事件现在有高亮,而且有不透明背景


PLAYER REPORTING
玩家举报

It is now possible to report a player for sending abusive messages in the game chat. A reporter is required to select the individual chat messages that contain the objectionable content, as well as the category of the report, this is to provide the best context for our moderation team to take action. This is accessed via the social interactions screen.
现在你可以在游戏中举报发送违规信息的玩家。举报者需要选择违反规定的个人聊天记录内容,以及举报的类型,这将会为我们的审核团队提供相关的上聊天语境,以方便采取相关措施。该功能可在 社交互动 界面找到。


[*]Multiple chat messages can be selected for reporting
[*]可在举报时选择多条信息

[*]Additional chat messages around this selection will also be used to provide our moderation team with further context
[*]选中的消息附近的一些附加消息一样会被发送,为我们的审核团队更好的理解语境
[*]The category of the report can be selected from a list of Report Categories
[*]聊天举报的类型可以从聊天举报分类中选择

[*]The Report Categories screen has a “Learn About Reporting” button that links to a help article
[*]聊天举报分类的界面有一个“了解关于玩家举报的内容”的按钮,链接至一个相关的说明文章
[*]Additional comments can be entered to provide more details and information regarding the report
[*]附加评论可以用于提供与举报有关的细节和信息

For more information, see this article about Player Reporting and our Reporting FAQ .
欲了解更多,请查看玩家举报的相关介绍文章和我们的举报常见问题。


SUSPENSIONS & BANS
账户停用和封禁


[*]The game will now show a notice screen on startup if you have been suspended from online play
[*]若你的账户被禁止多人游戏,游戏启动时将会显示一个提示文本

[*]The reason for the suspension is shown as well as how long it is effective for
[*]封禁账户的原因和持续时间将会在这个界面中显示



REALMS
REALMS(领域服)


[*]A message that has been filtered by the Java Realms Profanity Filter will now be marked with a yellow marker
[*]被 Java Realms 脏话过滤器过滤的消息会用黄色标志标识
[*]Players will be notified if a chat message they have sent has been fully filtered for one or more receiving players on the Realm
[*]在 Realms 中,若玩家向一个或多个玩家发送的聊天被成功过滤,该玩家将会被提醒

TECHNICAL
技术性修改


[*]The chat input box will no longer apply to custom font glyphs with negative advances, or glyphs with advances greater than 32
[*]聊天输入框将不会应用于负的,或大于 32 的字形宽度的自定义字体


CHAT TYPES
聊天类型


[*]Chat types added to the chat_types registry are now only used for player chat, and not system messages
[*]添加到 chat_types 注册表的聊天类型现在仅被用于玩家聊天,而不会被用于系统消息

[*]The system and game_info chat types have been removed
[*]system 和 game_info 聊天类型被移除了
[*]Chat types have been simplified and are now only required to define chat and narration decorations
[*]聊天类型已被简化,现在只需要定义 chat 和 narration 装饰

[*]Chat types no longer support overlays
[*]聊天类型不再支持覆盖
[*]A system message should instead be used to display overlays
[*]需要使用系统消息来显示覆盖
[*]The msg_command chat type has been split apart into msg_command_incoming and msg_command_outgoing
[*]msg_command聊天类型已被分割为msg_command_incoming和msg_command_outgoing
[*]The team_msg_command chat type has been split apart into team_msg_command_incoming and team_msg_command_outgoing
[*]team_msg_command聊天类型现在分割为team_msg_command_incoming和team_msg_command_outgoing
[*]The team_name chat type parameter has been renamed to target
[*]team_name聊天类型参数现已被重命名为target

[*]This chat type parameter is now used by msg_command_outgoing
[*]此聊天类型参数现被msg_command_outgoing使用



COMPONENTS
组件


[*]The run_command click event for text components no longer supports sending chat messages directly
[*]run_command 点击事件不再支持直接发送信息

[*]Only commands are supported
[*]现在仅支持命令
[*]This means values now always need to be / -prefixed
[*]这意味着其值现在必须带有 ‘/’ 前缀
[*]Commands such as /say that produce a signed player chat message are not allowed
[*]诸如 /say 这类可以向玩家产生已签名消息的命令现在不允许使用

[*]/tellraw should be used instead
[*]请使用/tellraw命令




GAME EVENTS
游戏事件


ADDED GAME EVENTS
加入的游戏事件


[*]jukebox_play
[*]jukebox_play
[*]jukebox_stop_play
[*]jukebox_stop_play


MULTIPLAYER SECURE CHAT SIGNING
多人游戏安全聊天签名


[*]The order of chat messages are now cryptographically verified
[*]聊天消息的顺序现在将会进行数字签名验证

[*]This is used for validating the context of chat messages for Player Reports
[*]也将用于校验玩家举报中,聊天内容的上下文



SERVER
服务器


[*]enforce-secure-profile is now defaulted to true for dedicated servers
[*]对于专用服务器,enforce-secure-profile选项现在默认为true
[*]Insecure chat messages logged in the server are prefixed with a tag
[*]服务器日志中,不安全消息会带有 前缀标记
[*]Custom servers can set their own auto-completion options for regular chat via a new network packet
[*]现在自定义服务器可以通过新的网络数据包为常规聊天设置独有的自动补全选项
[*]Custom servers can hide player chat messages from display via a new network packet
[*]自定义服务器可以通过新的网络数据包来隐藏玩家聊天消息

[*]This does not delete player chat messages from chat logs
[*]但这并不能从聊天日志中删除玩家的聊天消息


FIXED BUGS IN 1.19.1
1.19.1 修复的漏洞


[*]More than 50 bugs were fixed in this release. View the list on the issue tracker .
[*]超过50个漏洞在本版本中修复。请在我们的问题追踪器中查看。



【SPXX User 译自官网 2022 年 07 月 27 日发布的 Minecraft Java Edition 1.19.1;原作者 Mikael Hedberg】
【本文排版借助了:SPXX v2.4.11】【原帖Minecraft Java版 1.19.1 发布 - 幻翼块讯 - Minecraft(我的世界)中文论坛 - (mcbbs.net)】|想了解更多新闻资讯?苦力怕论坛 - 新闻资讯板块

希铁石z 发表于 2022-7-28 21:41:41

xiaoqwertyuiop 发表于 2022-7-30 05:34:27

6666666666

Rington 发表于 2022-7-30 21:49:53

Java版聊天审核正式上线了,现在社区对这个功能的评价褒贬不一,也不知道Mojang费心思不完善1.19内容而是搞这个图个什么[贴吧_阴脸]

jzgk 发表于 2022-7-31 12:06:52

66666666666

满级雪人 发表于 2022-8-2 11:42:48

本帖最后由 满级雪人 于 2022-8-2 11:44 编辑

Rington 发表于 2022-7-30 21:49
Java版聊天审核正式上线了,现在社区对这个功能的评价褒贬不一,也不知道Mojang费心思不完善1.19内容而是搞 这个图个什么[贴吧_阴脸]

我有一个问题。
如果我不玩1.19,他们还能审核我的聊天吗?

チルノ-offical 发表于 2022-8-2 12:47:58

mojang搞个封号系统图什么[贴吧_阴脸]

portedboar44215 发表于 2022-8-11 15:49:08

チルノ-offical 发表于 2022-8-2 12:47
mojang搞个封号系统图什么

为了净化游戏环境吧,和基岩版的一样。有一点十分恶心的是它会封禁整个微软邮箱(我曾经因为在基岩版那几个推荐服务器忘关外挂不小心飞起来封了好几个月,用微软邮箱注册的账号都用不了)
页: [1]
查看完整版本: Minecraft Java版 1.19.1 发布