Minecraft Java版 1.17-pre1 发布
预发布版是Minecraft Java版的测试机制,如果该版本作为正式版发布,那么预发布版的游戏文件将与启动器推送的正式版完全相同。
然而,预发布版主要用于服主和Mod制作者的预先体验,如果发现重大漏洞,该预发布版会被新的预发布版代替。因此建议普通玩家持观望态度。
Minecraft 1.17 仍未发布,1.17-pre1 为其第 1 个预发布版,第 23 个预览版。
https://www.minecraft.net/content/dam/games/minecraft/screenshots/1-17-pre-release-1-header.jpg
NEWSMinecraft 1.17 Pre-Release 1
Minecraft 1.17 Pre-Release 1
A Minecraft Java Pre-Release
Minecraft Java版预发布版
The first 1.17 pre-release is here!
第一个 1.17 预发布版来了!
From now on, you should mostly see bugs being fixed. In addition to that, pre-releases doesn't follow the regular snapshot cadence of releasing on Wednesdays, so keep an eye out!
从现在起,你应该会经常看到很多 Bug 被修复了。因此,预发布版不一定会像快照一样只在每周三发布,所以还得多多留意一下!
Additionally, based on feedback from the community, we have decided to include candles in part 1 of Caves & Cliffs again. Candles will become available in Bedrock shortly after the release of part 1.
此外,根据社区的反馈,我们决定把蜡烛重新加入洞穴与山崖第一部分更新。在第一部分更新正式发布后,蜡烛也会很快地加入基岩版。
New Features in 1.17 Pre-release 1
1.17-pre1 中的新特性
[*]Added new advancements
[*]加入新的进度
Advancements
进度
译者注:以下进度名暂无官方译名
[*]Added “Whatever Floats Your Goat!” for floating in a boat with a goat
[*]和山羊同时坐在船上并漂浮在水中时获得“你的山羊浮起来了!”
[*]Added “Wax on” for applying wax to a Copper block!
[*]给一个铜块涂蜡时获得“上蜡”!
[*]Added “Wax off” for scraping wax off a Copper block!
[*]给一个铜块除去蜡时获得“除蜡”!
[*]Added “The Cutest Predator” for catching an axolotl in a bucket!
[*]把美西螈装在桶里时获得“最可爱的捕食者”!
[*]Added “The Healing Power of Friendship!” for teaming up with an axolotl and winning a fight
[*]和美西螈并肩战斗打死敌人时获得“友情治愈人心!”
[*]Added “Glow and Behold” for making a sign glow
[*]让告示牌发光时获得“看,好亮”
[*]Added “Light as a Rabbit” for waking on powder snow with leather boots
[*]穿着皮革靴子在细雪上走路时获得“身轻如兔”
[*]Added “Surge Protector!” for having a lightning strike a lightning rod near a villager without setting the area on fire
[*]在一个村民旁边让闪电击中避雷针而不让附近着火时获得“电涌守护者”
[*]Added “Is it a Bird?” for looking at a parrot through a spyglass
[*]用望远镜看到一只鹦鹉时获得“那是鸟吗?”
[*]Added “Is it a Balloon?” for looking at a ghast through a spyglass
[*]用望远镜看到一只恶魂时获得“那是气球吗?”
[*]Added “Is it a Plane?” for looking at a dragon through a spyglass
[*]用望远镜看到一只末影龙时获得“那是飞机吗?”
Changes in 1.17 Pre-release 1
1.17-pre1 中的更改
[*]Candles have been added back to the creative inventory
[*]蜡烛重新回到创造模式物品栏
[*]Recipes for crafting and dying candles are once again available
[*]合成蜡烛和对蜡烛染色的配方回来了
[*]Candles now have a different texture when lit
[*]蜡烛被点亮时获得不同的材质
[*]Glowing text on signs now has an outer glow, making text in dark colours more visible in the dark
[*]告示牌上的发光文字现在有了外围发光轮廓,让暗色的发光文字在黑暗中更容易看清
[*]Holding down the space bar now increases the scroll speed in the credits
[*]按住空格会让终末之诗滚动得更快
The Caves & Cliffs Preview
洞穴与山崖预览版更新
Download the updated datapack .
在这里下载最新数据包。
Technical changes in 1.17 Pre-release 1
1.17-pre1 中的技术性更新
[*]Added started_riding, lightning_strike and using_item advancement triggers
[*]加入started_riding, lightning_strike和using_item进度触发器
[*]Added source condition to effects_changed trigger
[*]为effects_changed触发器加入了source条件
[*]Added lightning_bolt sub-predicate
[*]加入了lightning_bolt子谓词
[*]Added passenger, stepping_on and lightning_bolt properties to entity predicate
[*]在实体谓词中加入了passenger,stepping_on和lightning_bolt属性
[*]Added looking_at condition to player sub-predicate
[*]在玩家子谓词中加入了looking_at条件
[*]Expanded item field on item predicate to items
[*]物品谓词的item字段被扩充为items
[*]Expanded block field on block predicate to blocks
[*]方块谓词的block字段被扩充为blocks
[*]Added F3+L shortcut to generate and persist performance metrics from in-game
[*]加入了 F3+L 快捷键以生成和显示游戏内性能测试报告
[*]F3+L on single-player worlds will also include reports for the integrated server
[*]在单人模式中使用快捷键也会生成包含服务器的报告
[*]Removed debug report command (use perf start/stop for server performance measurement)
[*]移除了生成调试报告的命令(指使用perf start/stop命令来生成服务器性能测试报告)
[*]perf start/stop command on dedicated servers will now generate and persist server performance metrics
[*]在专用服务器上执行 perf start/stop 命令会生成并显示服务器性能测试报告
Advancements
进度
New triggers
新的触发器
started_riding
started_riding
[*]Triggered when player starts riding a vehicle or entity starts riding vehicle currently ridden by player
[*]当玩家骑乘一个可乘坐的设施时,或是实体骑乘玩家正在骑乘的设施时会执行触发器
[*]Conditions:
[*]条件:
[*]player - either a player that started riding or one of boat passengers
[*]player——不管玩家是开始骑乘还是作为船的后座乘客
lightning_strike
lightning_strike
[*]Triggered when lightning finishes (i.e. entity disappears)
[*]当闪电劈完后执行触发器(也就是实体消失时)
[*]Triggers for any player on the server
[*]对服务器中所有玩家执行触发器
[*]Conditions
[*]条件
[*]player - player for which this trigger runs
[*]player——这个触发器执行时,触发它的玩家
[*]lightning - predicate for lightning entity
[*]lightning——闪电实体的谓词
[*]bystander - predicate for one of the entities in a certain area around strike not hurt by it
[*]bystander——在闪电击中的区域周围但没有被劈到的实体的谓词
using_item
using_item
[*]Triggered for every tick of using items (like crossbows, spyglass, fishing rods, etc)
[*]任意游戏刻使用物品时执行触发器(比如用弩、望远镜、钓鱼竿等)
[*]Conditions
[*]条件
[*]player - players that uses item
[*]player——使用物品的玩家
[*]item - item being used
[*]item——被使用的物品
Changed triggers
更改触发器
effects_changed
effects_changed
[*]Added source triggers that matches entity that triggered the change
[*]加入source触发器,检测触发更改的实体
[*]Might be empty when:
[*]在以下情况下为空:
[*]there is no entity (for example, effect gained from a beacon)
[*]没有实体(比如从信标中获取增益效果)
[*]the effect is self-applied
[*]实体自身应用更改
[*]effect is removed
[*]实体被移除
Changed predicates
更改谓词
Item predicate
物品谓词
[*]item field expended to items, now accepting an array of item types
[*]item字段被扩充为items,现在可以接受物品类型数组
Block predicate
方块谓词
[*]block field expended to blocks, now accepting an array of block types
[*]block字段被扩充为blocks,现在可以接受方块类型数组
Entity predicate
实体谓词
[*]passenger - new sub-predicate for passenger directly riding this vehicle (if present, must match one or more)
[*]passenger——乘客直接骑乘着的工具的新的子谓词(如果存在,必须匹配一个或多个)
[*]stepping_on - location predicate for block entity is currently standing on
[*]stepping_on——实体所站着的方块的位置谓词
[*]lightning_bolt - sub-predicate valid only for lightning bolt entity
[*]lightning_bolt——只对被闪电劈中的实体有效的子谓词
Player predicate
玩家谓词
[*]looking_at - entity currently viewed by player
[*]looking_at玩家正在注视的实体
[*]uses the same line-of-sight rules as attacking mobs
[*]对攻击型生物应用同样的视线规则
[*]actual detection radius might be changed in future
[*]将来可能会修改确切的检测半径
Lightning bolt
闪电
[*]blocks_set_on_fire - range check for of blocks set on fire by this entity
[*]blocks_set_on_fire——被闪电实体点燃的方块的范围检测
[*]entity_struck - predicate for entities struck by this lightning (if present, must match one or more)
[*]entity_struck——被闪电击中的实体的谓词(如果存在,必须匹配到一个或多个)
Performance metrics reporting
性能测试报告
These will be saved to a zip file in debug/profiling/<yyyy-MM-dd_HH.mm.ss- - >.zip and could be used for performance regression analysis if included in bug reports.
测试的结果将被存到 zip 文件debug/profiling/<yyyy-MM-dd_HH.mm.ss- - >.zip中,如果包含到 bug 报告中,可以用于性能分析。
The exact metrics, output format, and names are susceptible to change between versions. Our plan is to continue iterating on which metrics to capture.
确切的测试结果、输出格式,以及命名将会受到版本更改的影响。我们的计划是继续在生成的测试结果中迭代。
Client F3+L shortcut
客户端的 F3+L 快捷键
Pressing F3+L while in the game will start a recording for 10 seconds capturing metrics such as tick durations, used heap sizes and other more detailed stats.
在游戏中点击 F3+L 快捷键将会进行 10 秒的测试结果生成,比如游戏刻长度、占用堆内存的大小以及其他细节性的指标。
Pressing F3+L before the 10 second limit will end the recording early.
在 10 秒结束前再次点击 F3+L 将会提前结束测试。
This shortcut is always available to clients, even on multi-player servers where it will record client-side performance.
这个快捷键适用于客户端,甚至是在多人游戏服务器测试客户端的性能。
Dedicated Server perf start/stop command
专用服务器的 perf start/stop 命令
perf start will start a recording for 10 seconds capturing metrics such as tick durations, used heap sizes and other more detailed stats.
perf start会进行 10 秒的测试结果生成,比如游戏刻长度、占用堆内存的大小以及其他细节性的指标。
perf stop before the 10-second limit will end the recording early.
在 10 秒结束前再次执行perf stop将会提前结束测试。
Fixed bugs in 1.17 Pre-release 1
1.17-pre1 中的 bug 修复
SPX 大数据区块链深度学习人工智能响应式自动翻译™ 由以下志愿者提供支持:Dianliang233、ETStareak、Halcyon、Light Beacon、Lxazl5770、Ricolove、SPGoding、WuGuangYao、ff98sha、lakejason0、xuan_su、zyjking
[*]MC-19690 - Reducing maxHealth / max_health can cause fake death
[*]MC-19690 - 减少maxHealth/max_health会导致假死
[*]MC-65587 - Lag spike while loading player head textures/player skins
[*]MC-65587 - 加载玩家头颅材质或皮肤时极卡
[*]MC-104897 - End crystals placed on exit portals generated before 1.9 do not respawn the ender dragon
[*]MC-104897 - 在生成于 1.9 前的返回传送门上放置末影水晶不能重生末影龙
[*]MC-117708 - Credits background jitters
[*]MC-117708 - 制作人员名单的背景画面存在抖动现象
[*]MC-118757 - Increasing Game State Rain Level values make the game increasingly laggier and distorts UI
[*]MC-118757 - 增加 Game State Rain Level 的值会使游戏变卡并改变界面字体颜色
[*]MC-148809 - Structure block data length limited to 12
[*]MC-148809 - 数据模式结构方块的输入区仅接受长度12字符以下的数据
[*]MC-163945 - Intersecting structures can create corrupted block entities (spawner / chest)
[*]MC-163945 - 结构重叠生成在一起导致其中方块实体的生成出现错误
[*]MC-189336 - Shifting around servers in the server list crashes the game (ArrayIndexOutOfBoundsException)
[*]MC-189336 - 通过shift+方向键在服务器列表中移动服务器排序会使游戏崩溃:ArrayIndexOutOfBoundsException
[*]MC-192889 - When placing certain heads or putting them in entities’ head slot the game stutters
[*]MC-192889 - 当放置玩家头颅在地上或玩家头盔栏位中时游戏卡顿
[*]MC-197942 - Leaves change to stone near Lava Pool (Recurrence of MC-48340)
[*]MC-197942 - 岩浆池附近的树叶被替换为石头
[*]MC-198957 - End Portal Frames change to Stone near Lava Pool
[*]MC-198957 - 岩浆池附近的末地传送门框架被替换为石头
[*]MC-202249 - Angering passive mobs in new nether chunks very far away from previously generated chunks, then entering a nether portal causes server to completely freeze
[*]MC-202249 - 在距离先前区域很远的新生成的下界区块中激怒中立生物并进入下界传送门会导致服务器冻结
[*]MC-203131 - Setting the weight in Template Pool to high values will lag world and can cause out of memory error.
[*]MC-203131 - 为模板池中某结构设置极高的权重将使游戏卡顿甚至耗尽内存
[*]MC-203558 - Lighting a candle is sometimes delayed
[*]MC-203558 - 点燃蜡烛的动作与实际点燃之间存在一定的延迟
[*]MC-203661 - Flowing liquids look very dark through tinted glass
[*]MC-203661 - 透过遮光玻璃看流体会变得很暗
[*]MC-203704 - Candles don’t show flame animations when particles are set to “Minimal”
[*]MC-203704 - 蜡烛在粒子效果设置为“最少”时不显示火焰动画
[*]MC-204649 - Amethyst blocks don’t make chime sounds when walked on by certain mobs
[*]MC-204649 - 一些生物在紫水晶块上行走不会使其发出叮铃声
[*]MC-205035 - Powder Snow Bucket is not grouped with Snowball or buckets in creative inventory
[*]MC-205035 - 创造模式物品栏内细雪桶和雪球/桶不在一起
[*]MC-208604 - While the mainhand is empty and there’s a loaded crossbow in the offhand, the mainhand will appear invisible
[*]MC-208604 - 主手不拿物品时副手拿已装载的弩会导致主手消失
[*]MC-209819 - Server crash when pathfinding to player that is teleporting away
[*]MC-209819 - 生物在尝试寻路到传送远离的玩家时服务器崩溃
[*]MC-211601 - Entities are loaded after scheduled ticks are processed causing detector rails, pressure plates, etc. to turn off
[*]MC-211601 - 实体在计划刻运算完毕后才加载,导致探测铁轨、压力板等无法正确检测到实体
[*]MC-212142 - Applying glow ink on signs doesn’t render the text bright without also having applied a custom color
[*]MC-212142 - 在告示牌上使用荧光墨囊时,只有文字颜色不是黑色时发光效果才会实际生效
[*]MC-212146 - Glow lichen can generate floating inside underground structures
[*]MC-212146 - 发光地衣可以在地下结构的内部浮空生成
[*]MC-212207 - Geodes generating inside icebergs
[*]MC-212207 - 紫晶洞生成在冰山中
[*]MC-213062 - A ruined portal generated in an end portal
[*]MC-213062 - 废弃传送门生成在了末地传送门中
[*]MC-213799 - Dripleaf isn’t properly held in the player’s hand
[*]MC-213799 - 垂滴叶在玩家手中的显示位置不正确
[*]MC-214057 - Entities no longer showing flame animation when in water/lava at the same time
[*]MC-214057 - 实体在同时触碰水和熔岩时不会播放着火动画
[*]MC-214636 - Small dripleaf leafs can overlap each other and cause z-fighting
[*]MC-214636 - 小型垂滴叶的叶片可相互重叠并引发深度冲突
[*]MC-214684 - Azaleas cannot be placed in flower pots
[*]MC-214684 - 杜鹃花丛不能被放置在花盆中
[*]MC-216276 - Lava pools break bedrock with custom world generation
[*]MC-216276 - 自定义世界生成下,岩浆池生成替换了基岩导致基岩被穿透
[*]MC-218112 - SynchedEntityData is using locks incorrectly
[*]MC-218112 - SynchedEntityData没有正确地使用线程锁机制
[*]MC-218831 - Lots of missing shaders in the game assets
[*]MC-218831 - 游戏资源文件里面有很多缺失的着色器
[*]MC-218972 - The glowing effect outline omits parts of entities if the entity is invisible
[*]MC-218972 - 发光状态效果的轮廓会略去某些隐形实体的一部分
[*]MC-219762 - More performant noise blending algorithm in BlendedNoise
[*]MC-219762 - 有关 BlendedNoise 中更有效能的噪声插值算法
[*]MC-221554 - When searching, the goat spawn egg appears in the middle of the different boat types
[*]MC-221554 - 在创造模式物品栏内搜索时,山羊刷怪蛋出现在船中间
[*]MC-221820 - Inconsistency: Enderman is able to pick up flowering azalea, while unable to hold normal azalea bush.
[*]MC-221820 - 一致性问题:末影人无法拾起(未开花的)杜鹃花丛,但可以拾起盛开的杜鹃花丛
[*]MC-223021 - glShaderSource fails on some AMD drivers resulting in a crash on 1.17
[*]MC-223021 - glShaderSource在一部分AMD驱动上不工作导致1.17版本崩溃
[*]MC-223843 - Mycelium inside enderman_holdable.json twice
[*]MC-223843 - 菌丝在enderman_holdable.json里面出现了两次
[*]MC-224159 - Absorbtion hearts don’t have the wither heart effect
[*]MC-224159 - 伤害吸收部分的生命条没有凋零效果
[*]MC-224445 - Reloading resource packs with fabulous graphics causes screen to become black, after a few times causes crash for AMD drivers
[*]MC-224445 - 使用AMD驱动在使用极佳画质重新加载资源包时会导致屏幕变黑,几次后会导致崩溃
[*]MC-224778 - Game crashes when there is a block with no facing block state in #wall_corals and a warm ocean tries to generate
[*]MC-224778 - 在一个没有facing方块状态的方块被加入方块标签#wall_corals的情况下,世界尝试生成温暖海洋群系含珊瑚礁的区块时崩溃
[*]MC-224861 - Falling blocks disappear for a moment when landing
[*]MC-224861 - 下落的方块在触地变成方块状态前出现了瞬间的消失
[*]MC-224862 - Azalea and Flowering Azaleas can take bone meal despite being on clay
[*]MC-224862 - 种植在黏土上的杜鹃花丛和盛开的杜鹃花丛会一直消耗投入的骨粉
[*]MC-225010 - Closing the inventory in creative mode while having an item on the cursor turns it into a ghost item
[*]MC-225010 - 在创造模式物品栏内用鼠标拿起物品时直接退出会导致该物品变为幽灵物品
[*]MC-225129 - Players do not despawn until they respawn
[*]MC-225129 - 玩家死后在重生前不会消失
[*]MC-225193 - Goats will attempt to ram entities that are outside of the world border
[*]MC-225193 - 山羊会尝试冲撞世界边界之外的实体
[*]MC-225315 - Selected text on signs blinks
[*]MC-225315 - 告示牌上选中的文本会闪烁
[*]MC-225404 - The axe is still an appropriate tool for moss carpets
[*]MC-225404 - 使用斧仍能提高挖掘苔藓地毯的效率
[*]MC-225722 - java.lang.IllegalArgumentException: bound must be positive
[*]MC-225722 - 自定义世界生成时崩溃:java.lang.IllegalArgumentException: bound must be positive
[*]MC-225773 - Axolotls can make ambient noises when they’re playing dead
[*]MC-225773 - 美西螈在装死的时候仍能发出「啾啾」声
[*]MC-225843 - Snow layers can still generate floating over lakes
[*]MC-225843 - 雪(层)仍可以在熔岩湖上方浮空生成
[*]MC-225850 - Grass, tall grass, flower, double flower, fern, large fern and tree can generate on sand or gravel
[*]MC-225850 - 草、高草、花、双层花、蕨、大型蕨仍可以在沙子或沙砾上生成
[*]MC-225853 - Minecraft sometimes crashes when trying to start 21w20a for the first time
[*]MC-225853 - 首次启动21w20a时可能会崩溃
[*]MC-225895 - Floating grass can still generate above lava lakes
[*]MC-225895 - 熔岩湖上方依然可以生成浮空的草
[*]MC-225916 - Non-waxed oxidized copper blocks don’t require at least stone tier to be mined
[*]MC-225916 - 未涂蜡的氧化的铜块并不需要石质工具才能挖掘
[*]MC-225919 - Coal Ore from fossils can generate through bedrock
[*]MC-225919 - 化石中的煤矿石可以穿过基岩生成
[*]MC-225929 - Item statistic sorting not functioning
[*]MC-225929 - 物品统计信息的排序功能不工作
[*]MC-225978 - Non-waxed weathered copper blocks appear twice in needs_stone_tool.json
[*]MC-225978 - 未涂蜡的锈蚀铜块在needs_stone_tool.json中出现了两次
[*]MC-226192 - Crash upon attempting to create a new scoreboard objective: java.lang.NullPointerException: Cannot invoke “String.toLowerCase(java.util.Locale)” because “☃” is null
[*]MC-226192 - 创建新记分项时出现崩溃:java.lang.NullPointerException: Cannot invoke “ String.toLowerCase(java.util.Locale)” because “☃” is null
【转自mcbbs用户Jaanai的:https://www.mcbbs.net/thread-1204601-1-1.html】 来了,预发布版来了,正式版也快来了 本帖最后由 缔造者 于 2021-5-28 18:13 编辑
我非常喜欢这一次更新,mojang
页: [1]