UID 909069 性别 保密 经验 EP 铁粒 粒 回帖 0 主题 精华 在线时间 小时 注册时间 2023-2-11 最后登录 1970-1-1
| Minecraft 基岩版 是指运行在移动平台(Android、iOS)、Windows 10、主机(Xbox One、Switch、PlayStation 4)上,使用「基岩引擎」(C++语言)开发的 Minecraft 版本。| 正式版 是Minecraft基岩版经过一段时间的测试版测试之后得到的稳定版本,也是众多纹理、Addon和官方领域服会逐渐跟进的版本。与此同时Google Play、Win10 Store等官方软件商店也会推送此次更新。 | 转载本贴时须注明原作者 以及本帖地址。 Minecraft - 1.20.50 (Bedrock) Minecraft 基岩版 1.20.50
The latest Minecraft update brings a brand new look for bats, smashable pots, and some new experimental features like the crafter block. Let’s take a look at the highlights!
我们发布的 Minecraft 新版本更新,带来了蝙蝠的全新外观、可以砸碎的陶罐,以及合成器等全新实验性特性。让我们首先来看看摘要!The Bat has a brand new look 蝙蝠有了全新的外观 Improvements to Decorated Pots, like the ability to place items inside and smash them with projectiles 饰纹陶罐功能得到了增强,现可以储存物品,也可以被弹射物砸碎 New experimental features from the upcoming 1.21 update, including the Crafter and new Copper blocks 一些在即将到来的 1.21 更新中出现的实验性特性,例如合成器以及全新的铜方块 The ‘How to Play’ screen has been completely revamped into the ‘Encyclopedia’ screen “如何游玩”屏幕已被重制为现在的“百科全书”屏幕 A wealth of fixes, improvements, and technical changes 相当多的漏洞修复、内容改进和实验性更改 Your thoughts on the game continue to shape new updates so please upvote and report any new bugs at bugs.mojang.com and leave us your feedback at feedback.minecraft.net . 你们的想法对我们未来的更新非常重要,请继续在bugs.mojang.com 上传与投票游戏内漏洞,并在feedback.minecraft.net 进行反馈。NEW FEATURES 新特性 IMPROVEMENTS TO DECORATED POTS 饰纹陶罐功能增强 Decorated Pots now store up to a single stack of items 饰纹陶罐现可储存 1 组物品 Hoppers, Hopper Minecarts and Droppers can now insert and/or extract items from Decorated Pots 漏斗、漏斗矿车可以从饰纹陶罐存取物品,投掷器可以向饰纹陶罐存入物品 Comparators can now read the number of items in Decorated Pots 红石比较器可以读取饰纹陶罐内物品的数量 Players can interact with Decorated Pots to insert items into them 玩家可通过与饰纹陶罐交互来存入物品 Decorated Pots have no GUI, and need to be broken to retrieve or discover their content by players 饰纹陶罐没有 GUI,需要被打破才能发现并取出内容物 Player interactions with Decorated Pots cause the Decorated Pot to wobble and trigger the vibration frequency of 11 玩家与饰纹陶罐的互动将导致饰纹陶罐晃动,并发出频率为 11 的振动 Decorated Pots can be smashed by projectiles which cause them to shatter and drop their content 饰纹陶罐可被弹射物砸碎,并会因此变回碎片形式,同时会掉出内容物 Decorated Pots now stack up to 64 饰纹陶罐的最大堆叠数现在为 64 BAT 蝙蝠 The Bat now has a new look, thanks to an updated model, animations, and texture 蝙蝠现有全新的外观,其模型、动画与纹理现已更新 ENCYCLOPEDIA 百科全书 Completely remodeled the "How to Play" screen and created a new "Encyclopedia" screen 重制“如何游玩”屏幕,并加入了全新的“百科全书”屏幕 Fixed various spelling mistakes 修复了多个拼写错误 Removed obsolete references to "Old world" 移除有关“旧的世界”的错误引用 Added missing references to Netherite related items (MCPE-90770 , MCPE-165370 ) 补充了对下界合金相关物品的引用 (MCPE-90770 , MCPE-165370 ) VANILLA PARITY 原版特性趋同 Vindicators and Evokers can no longer be spawned in a Peaceful world (MCPE-124736 ) 卫道士和唤魔者现不可在和平模式的世界中生成(MCPE-124736 ) EXPERIMENTAL FEATURES 实验性特性 CRAFTER 合成器 Added the Crafter block to the game 新增合成器方块 Crafter can be crafted with Redstone Dust, Iron Ingots, Crafting Table, and Dropper 可使用红石、铁锭、工作台和投掷器合成 Crafter uses distinct particles when crafting 合成成功时将有不同的粒子提示 Crafter has distinct sounds for crafting and failing 合成成功或失败时发出的音效不同 Crafter has a blast resistance of 3.5 爆炸抗性为 3.5 A Comparator connected to a Crafter now outputs a signal that is equal to the amount of non-empty slots plus disabled slots 连接到合成器的比较器会基于合成器当前非空槽位与禁用槽位之和输出信号 Moving items into crafter from Hopper or Dropper distributes them evenly instead of first filling the first stack 使用漏斗和投掷器放入物品时将优先平均分配,然后才会输出到第一格 Powering Crafter with Redstone signal makes it craft and output the item 使用红石信号激活时,合成器将尝试合成并输出物品 COPPER FAMILY 铜方块系列 The Copper family of blocks has been expanded, including: 新增一系列铜方块,包括:Chiseled Copper 雕纹铜块 Copper Grate 铜格栅 Copper Bulb 铜灯 Copper Door 铜门 Copper Trapdoor 铜活板门 Oxidized and waxed variants of all the above 及上述方块不同氧化状态的变种 (注:以上名称仅作参考,实际以游戏内容为准,后同) CHISELED COPPER 雕纹铜块 Crafted with 2 Cut Copper Slabs of a shared oxidation level 使用 2 个相同氧化程度的切制铜台阶合成 Can be crafted in the Stonecutter 也可使用切石机进行合成 COPPER GRATE 铜格栅 A new type of decorative block unique to the Copper family 全新的铜质装饰类方块 Crafted with 4 Copper Blocks of a shared oxidation level 使用 4 个相同氧化程度的铜块进行合成Can be crafted in the Stonecutter 也可使用切石机进行合成 Properties: 属性:Transparent and allows light to pass through 透明且允许光线通过 Mobs cannot suffocate inside them 生物不会在该方块中窒息 Cannot conduct redstone 无法传导红石信号 Hostile mobs cannot naturally spawn on them 其上方不会自然生成敌对生物 COPPER BULB 铜灯 A light-emitting block that can toggle its light emission through redstone pulses 可以通过红石脉冲改变发光状态的光源方块 Oxidizes like other Copper blocks, and emits less light the more oxidized they are 和其他铜质方块一样,铜灯也会氧化,其亮度随氧化程度增加而变暗Copper Bulb: Light level 15 铜灯:亮度等级 15 Exposed Copper Bulb: Light level 12 斑驳的铜灯:亮度等级 12 Weathered Copper Bulb: Light level 8 锈蚀的铜灯:亮度等级 8 Oxidized Copper Bulb: Light level 4 氧化的铜灯:亮度等级 4 When placed, its light is off by default 在被放置时,铜灯的默认状态为关闭While the Copper Bulb is unpowered, it will toggle its light on or off when it receives a redstone pulse 铜灯未被激活时,若接收到一个红石脉冲,则它将开启或关闭 Copper Bulb light will stay on even when the redstone source is removed until it receives another redstone pulse to toggle it off 此时即使移除了红石信号,铜灯也将继续保持当前的状态,直到接收了下一个红石脉冲 A redstone crystal will glow in the center of Copper Bulbs while it is powered by a redstone signal 当被红石信号激活时,铜灯纹理中间的红石晶体会发光 Comparators will read a signal strength of 15 if the Copper Bulb's light is on 开启的铜灯能使比较器输出 15 等级的信号 Does not conduct redstone power 其本身无法传导红石信号 Can craft 4 Copper Bulbs with: 使用下列物品可合成 4 个铜灯3 Copper Blocks of a shared oxidation level 3 个相同氧化程度的铜块 1 Blaze Rod 1 个烈焰棒 1 Redstone Dust 1 个红石粉 COPPER DOORS AND TRAPDOORS 铜门与铜活板门 Copper variants of Doors and Trapdoors that can oxidize over time and be waxed 铜门与铜活板门会随时间推移而氧化,也可被涂蜡 Works like wooden doors in that they can be opened and closed with interaction as well as redstone 类似木门,可通过右击或红石信号将其开启或关闭 Crafted with Copper Blocks of a shared oxidation level 可使用相同氧化程度的铜块合成 TUFF FAMILY 凝灰岩方块系列 Tuff has been expanded to have its own family of blocks, including: 新增了凝灰岩系列方块, 其包含:Stair, Slab, Wall and Chiseled variants 包含楼梯、台阶、墙体与其雕纹变种 Tuff Bricks with Stair, Slab, Wall and Chiseled variants 凝灰岩砖块与其楼梯、台阶、墙体与其雕纹变种 Polished Tuff with Stair, Slab and Wall variants 磨制凝灰岩与其楼梯、台阶、墙体变种 All Tuff variants can be crafted in the Stonecutter 所有的凝灰岩变种方块均可在切石机中被制作 VILLAGER TRADE REBALANCING 村民交易机制调整 Fixed an issue where experimental Librarians never sold the highest level of their common enchantments (MCPE-174861 ) 修复开启实验性选项后图书管理员不再出售最高等级的普通附魔的问题(MCPE-174861 ) FIXES AND CHANGES 修复与更改内容 PERFORMANCE / STABILITY 性能与稳定性 A Sticky Piston pulling a retracting Sticky Piston that is pulling a player and another block no longer crashes the game (MCPE-175790 ) 黏性活塞拉动正在拉动玩家和另一方块且正在收回的黏性活塞时,不再导致游戏崩溃 (MCPE-175790 ) Fixed a bug where the screen would freeze when uploading a world template to a Realm 修复玩家向 Realm 上传世界模板时游戏屏幕卡死的问题 GENERAL 通用 The maximum render distance in Realms can be adjusted via backend updates. Expect an increase to the maximum render distance on Realms in the next week Realms 中的最大渲染距离可以通过后续更新进行调整。预计将在下周增加 Realms 的最大渲染距离 Players can now download worlds larger than 1GB from Realms on Xbox Xbox 玩家现可从 Realms 上下载超过 1GB 的世界 Improved handling of unexpected errors during world export and better error messaging is now provided (MCPE-41898 ) 优化了对世界导出期间弹出的意外错误消息,以更好提供解决方案(MCPE-41898 ) You can now launch Minecraft directly into a Realm using a link, even when the game isn't running 现在即使未运行游戏,玩家也可以通过使用快捷方式来直接进入 RealmExample link: minecraft://connectToRealm?realmId=<ID number> 示例:minecraft://connectToRealm?realmId=<Realm服务器ID> GAMEPLAY 玩法 Phantoms will no longer miss players who are gliding 幻翼的攻击现在可击中处于滑翔状态的玩家 Decreased the likelihood of players spawning above Leaves 降低了玩家生成在树叶上的概率 Suspicious Sand no longer generates in Cold Ocean Ruins (MCPE-173492 ) 可疑的沙子不再会生成于寒带海底废墟(MCPE-173492 ) Fixed an issue where players couldn't block with a Shield after releasing to use an item that had left their inventory (MCPE-171346 ) 修复了玩家松开使用键以使用已离开物品栏的物品后无法使用盾牌进行格挡的问题(MCPE-171346 ) MOBS 生物 Witches spawned via spawn eggs now join raids and throw potions at raiders 使用刷怪蛋生成的女巫现也会加入袭击并向参与袭击的灾厄村民投掷药水 Raid mobs can now join existing raids 与袭击有关的生物现可加入附近正在进行的袭击 Mobs that grow up to be adults and are too large to fit inside Boats will now jump out (MCPE-171870 ) 因长大而体型大过船的生物将会立即下船(MCPE-171870 ) Leads will no longer break if a leashed mob is not in the same chunk as the leash holder upon reloading a world (MCPE-157182 ) 若重新加载世界时被拴绳拴住的生物和拴绳持有者不处于同一区块中,拴绳不再会断裂(MCPE-157182 ) Mobs on fire no longer spread fire to their target when holding something in their main hand 主手上持有物品的生物在着火时攻击不再会使攻击目标着火 The calculations to determine whether a mob can attack a player or other mobs have been changed. Previously a mob's horizontal width was used to determine their attack reach and their height had no effect. The area where a mob can attack is now their bounding box extended in horizontal directions 更改了生物近战攻击的攻击距离的计算方法。生物的攻击距离现在由其边界箱在水平方向上向外延伸得到,而非由水平宽度决定The mobs affected by this change are Axolotl, Bee, Blaze, Cave Spider, Dolphin, Drowned, Enderman, Endermite, Fox, Hoglin, Husk, Iron Golem, Panda, Piglin, Piglin Brute, Pillager, Silverfish, Skeleton, Spider, Stray, Vindicator, Warden, Wither Skeleton, Wolf, Zoglin, Zombie, Zombie Pigman, and Zombie Villager 受影响的生物包括:美西螈、蜜蜂、烈焰人、洞穴蜘蛛、海豚、溺尸、末影人、末影螨、狐狸、疣猪兽、尸壳、铁傀儡、熊猫、猪灵、猪灵蛮兵、掠夺者、蠹虫、骷髅、蜘蛛、流浪者、卫道士、监守者、凋灵骷髅、狼、僵尸疣猪兽、僵尸、僵尸猪灵和僵尸村民 The new reach calculation is the attacking mob's bounding box extended by 0.8 blocks horizontally. If this extended box overlaps the target's bounding box, then the attack can reach 新的攻击距离为生物的边界箱在水平方向上向外延伸0.8格。若边界箱延伸后与目标的边界箱重叠,则生物可以攻击到该目标 This change does not affect the reach of players 该项改动不会对玩家生效 BLOCKS 方块 Horizontal End Rod hitboxes are now rotated correctly (MCPE-171597 ) 竖直方向放置的末地烛碰撞箱现在会正确旋转(MCPE-171597 ) Chorus Flowers can now be destroyed by any projectile, which will no longer disappear after impact (MCPE-176184 ) 紫颂花现可被弹射物破坏,而不再会消失(MCPE-176184 ) TOUCH CONTROLS 触摸控制 Sneaking in water is now possible with touch controls (MCPE-167218 ) 使用触摸控制可正确在水中潜行(MCPE-167218 ) Touch input used for the Leave Boat button no longer continues to register input (MCPE-168574 ) 用于下船的触摸控制按钮不再始终表现为按下的状态(MCPE-168574 ) Fixed an issue where the player could enter touch control customization without having touch controls (MCPE-175530 ) 修复了玩家在未开启触摸控制时也能进入触摸控制自定义界面的问题(MCPE-175530 ) USER INTERFACE 用户界面 Inventory option states such as the all/craftable toggle and selected inventory tab are now saved between sessions (MCPE-175159 ) 现在游戏会话之间会保存物品栏选项的状态,例如“全部/可合成”切换按钮和当前选择的物品栏选项卡(MCPE-175159 ) The loading screen now displays 3 categories of tips based on player progression 加载屏幕现在会根据玩家的加载进度显示 3 种不同类别的提示 Added a game rule to turn off recipe unlocking messages 新增游戏规则来关闭配方解锁消息 Recipe unlocking notifications no longer speed up when unlocking a lot of items 解锁多个物品时,配方解锁的通知不再会加速显示 The search bar inside of the inventory is now aligned with the rest of the UI (MCPE-174298 ) 现在物品栏内的搜索栏会与UI的其余部分对齐 (MCPE-174298 ) Added Menu Cancel as a remappable action and set Mouse Back button as its default 将菜单退出加入至可重新映射的操作,默认值为鼠标的后退键 Fixed tips display for custom vehicles from Marketplace packs when using touch controls with a joystick 修复在使用包含摇杆的触摸控制时,市场包中的自定义载具会显示错误提示的问题 The Xbox On-Screen Keyboard now moves to a different position if it's in front of the text user is inputting (MCPE-170831 ) 现在Xbox屏幕键盘位于用户所输入文本前方时会移动至不同的位置上。(MCPE-170831 ) Fixed grammatical error in Magma death message (MCPE-64168 ) 修复岩浆块死亡消息中的语法错误(MCPE-64168 ) Updated death message when killed by a Bed explosion in the Nether (MCPE-123604 ) 更新在下界中因尝试睡觉而被炸死时的死亡信息(MCPE-123604 ) 【现在也会显示为"<死者>被[Intentional Game Design]杀死了"】 Made the hotbar less transparent (MCPE-31014 ) 降低了快捷栏的透明度(MCPE-31014 ) Added background dimming on screens that didn't have it (MCPE-168598 ) 为没有背景渐暗的屏幕加入了背景渐暗效果(MCPE-168598 ) Fixed an issue where the border around the 'Creator' tab in Settings would not be highlighted (MCPE-169617 ) 修复了设置中的“Creator”选项卡周围的边框没有高亮显示的问题(MCPE-169617 ) The classic skins info popup now sends you to the correct settings page (MCPE-175854 ) 标准版皮肤信息的弹窗现在会指向正确的设置页面(MCPE-175854 ) TECHNICAL UPDATES 技术性更新 ANIMATIONS 动画 Fixed unreliability around is_alive on Server 修复了服务端 is_alive 参数不稳定的问题 BLOCKS 方块 Blocks with the "minecraft:cardinal_direction", "minecraft:facing_direction", or "minecraft:block_face" states as part of the "minecraft:placement_direction" or "minecraft:placement_position" BlockTraits are rotated/mirrored properly by Structure Blocks 具有 minecraft:cardinal_direction 、minecraft:facing_direction 或 minecraft:block_face 标签的方块作为具有 minecraft:placement_direction 或 minecraft:placement_position 标签方块特征的一部分时,结构方块现会将其正确地旋转/镜像 Structure Void blocks once again prevents interaction with blocks and entities placed behind them (MCPE-175237 ) 结构空位现在再次会阻止玩家与后面的方块和实体进行交互 (MCPE-175237 ) "planks" block is now split into unique instances "oak_planks", "spruce_planks", "birch_planks", "jungle_planks", "acacia_planks", "dark_oak_planks" planks 方块已被拆分成各自的实例: oak_planks 、spruce_planks 、birch_planks 、jungle_planks 、acacia_planks 和 dark_oak_planks Commands will still work with "planks", however, "planks" block will not be suggested 命令中使用 planks 时仍会生效,但命令建议中不再出现 planks "stone" block is now split into unique instances: "stone", "granite", "polished_granite", "diorite", "polished_diorite", "andesite" and "polished_andesite" stone 方块已被拆分成各自的实例:stone 、granite 、polished_granite 、diorite 、polished_diorite 、andesite 和 polished_andesite GRAPHICAL 图像 When a particle emitter is added to an entity but particles simulate in world, particles now correctly collide with the world 实体上粒子产生器中出现的粒子可正确地碰撞 CAMERAS 相机视角 Added a content warning for when the camera is placed outside of the player's chunk radius 加入了相机视角放置在玩家区块渲染半径之外时出现的内容日志警告。 (更多技术性更新、实验性技术性更新内容请查看原文) 【震天 译自feedback.minecraft.net 2023 年 11 月 29 日发布的 Minecraft - 1.20.50 (Bedrock) 】
【本文排版借助了:SPXX Userscript v2.4.14】| 想了解更多游戏资讯? | 游戏下载?
评分
查看全部评分