PLAYABLE MOB SOUNDS COMING TO MINECRAFT 1.20 Minecraft 1.20 将加入可播放的生物音效
Try the latest feature this week! 这周就来试试我们的最新功能吧!
This week, Java snapshots and Bedrock betas & previews will introduce you to the next Minecraft 1.20 feature: playable mob sounds! When you place a mob head on a note block, it will now play that mob’s ambient sound. This feature also brings piglin heads to the collection that already includes the zombie, creeper, skeleton, wither skeleton, and Ender Dragon. At last you can create a zombie zymphony, or an Ender Dragon alarm system. Want to create a creeper white noise machine to help you sleep at night? Sleep sSsSsssoundly, friend. 本周的 Java 版快照和基岩 beta 版与预览版将为你带来下个 Minecraft 1.20 特性:可播放的生物音效!当把生物头颅放到音符盒上面时,就能发出该生物的环境音效。除了原先已经存在的僵尸的头、苦力怕的头、骷髅头颅、凋灵骷髅头颅和龙首外,我们还将为这项功能加入猪灵的头。大家现在终于能够演奏僵尸交响乐、建造末影龙报警系统了。想造一台苦力怕白噪音机来改善夜间睡眠?Ssssss睡吧我的朋友。
Speaking of sleep, would you mind using your indoor voice? We’re standing in a secret library. This place is as cool as it is mysterious, so I am going to be delivering all the Minecraft 1.20 news from here. I discovered it the other day when I was looking for a new hiding spot for my first drafts. What makes it so secret, you ask (quietly)? Well, when I asked around the office about it, I was met by blanker stares than usual. It was also boarded up and had a sign on it that read “Go Away”. Luckily, I only read my own writing and those planks didn’t stand a chance against my writer’s crowbar.
说起睡眠,可以轻声一点说话吗?我们现在正站在一间秘密图书室里,真是既酷炫又神秘的一个地方,我打算就在这里跟大家透露 Minecraft 1.20 更新的各种新闻。某天我去寻找一个新的隐秘之处把我的初稿藏起来,然后就发现了这地方。你(轻声)问道:这地方有什么特别的呢?好吧,我在办公室里问起这房间时,大家都是面面相觑。那地方用木板封了起来,还有一块告示牌写着“快走开”。不过幸好,我只顾着看我写的东西。那些木板根本挡不住我那“作家的撬棍”。
With bookshelves as far as the eye can see, it proved difficult to pick which secret book to share with you first. But since playable mob sounds are still ringing in my head, I’ve headed straight for the music section!
目之所及全是书架,真不知道该从哪本开始跟你分享。不过既然我们刚刚说完可播放的生物音效,那就先从音乐这节开始讲起吧!
As you can imagine, there are endless ways to use playable mob sounds. I am going to put them to work in my own production of Phantom of the Overworld: A Minecraft Musical. Which is what brought me here, knee deep in sheet music. So don’t just stand there, help me find the perfect tune for my chorus of creepers! I already have the lyrics written out.
可以想见,可播放的生物音效的使用方法不胜枚举,我正打算把这功能用到我的 Minecraft 音乐剧《主界魇灵》中。就是为了这档事我才跑来这的,这乐谱都齐膝深了。所以快点来帮我找找适合苦力怕合唱的曲调吧!我歌词都已经写好了。
To mine, or to craft, that is the question: 破坏还是创造,这是一个值得考虑的问题:
Whether 'tis nobler in the mines to suffer 默然忍受流髑暴虐的毒箭,
The slings and arrows of outrageous skeletons, 或是挺身反抗主界漫天的魇灵,
Or to take Arms against a Sea of phantoms, 通过斗争把它们扫个干净,
And by opposing end them: to die, to sleep… 这两种行为,哪一种更加高尚?死了,睡着了⋯⋯
What do you mean plagiarism? William Shake-who? Never heard of him. But instead of getting into another argument about who wrote what 400 years ago, let’s get ready for the Java snapshot and Bedrock beta & preview that will be out this week! If you’re unsure how to try out the new features, you can check out these instructions for all platforms. Good, now we’re all on the same page!
你说什么,剽窃?威廉·啥士比亚?根本没听说过这人。不如别争论是谁写的四百年前的这些句子了,还是准备好迎接本周发布的 Java 版快照和基岩 beta 版与预览版吧!如果你还不清楚如何体验这些全新功能,这有一些覆盖全平台的游戏指南可供参考。瞧,我们达成共识啦!