Minecraft Beta & Preview 1.20.50.22 发布
|测试版是Minecraft基岩版的测试机制,主要用于下一个正式版的特性预览。
|然而,测试版主要用于新特性展示,通常存在大量漏洞。因此对于普通玩家建议仅做测试尝鲜用。使用测试版打开存档前请务必备份。适用于正式版的领域服务器与测试版不兼容。
|如果在测试版中遇到旧版存档无法使用的问题,测试版将允许你将存档上传以供开发团队查找问题。
|Minecraft 基岩版 1.20.50 仍未发布,Beta 1.20.50.22 为其第 3 个测试版。
|转载本贴时须注明原作者以及本帖地址。
https://www.minecraft.net/content/dam/games/minecraft/screenshots/previewR20U5_3_header_bat.jpg
NEWSMINECRAFT PREVIEW 1.20.50.22
MINECRAFT PREVIEW 1.20.50.22
A Minecraft Preview Changelog
Minecraft Preview 更新报告
It’s October in Sweden, and the leaves outside are changing from green to orange faster than copper can oxidize! I could spend this whole changelog waxing lyrical about the new decorative blocks coming to experimental testing this week, but instead how about I tell you to look out for the copper trapdoor, copper door, copper grate, and chiseled copper block! All of these can be waxed, chiseled, and scraped to your heart’s content, so you can color co-ordinate with pumpkins or creepers. Also coming to testing is a new set of tuff blocks (finally, tuff stairs!) and, a new bat texture! As ever, we’d love your feedback on these new features. Send us your thoughts here and report any bugs at bugs.mojang.com!
在瑞典的金秋十月,室外的树叶变红的速度简直比铜的氧化速度还快!虽说我想在整个更新报告里对我们即将实装的新装饰性方块们不停抒发情感,但我还是更想要告诉你们铜门、铜活板门、铜格栅与雕纹铜块的有关信息!上述方块都可被打蜡、雕造及刮制处理,这样他们就能和南瓜或苦力怕更好的搭配啦。一同到来的还有新的凝灰岩系列方块(凝灰岩台阶它终于来了!)和全新的蝙蝠材质!一如既往,我们希望就这些新功能听到您的声音。请在 这里 发送您的反馈并在 bugs.mojang.com 提交错误报告!
(Please note: Thanks for your patience! This Preview and Beta has now started rolling out.)
(请注意:感谢您的耐心等待,该Preview & Beta版本现已正式上线)
EXPERIMENTAL FEATURES
实验性特性
COPPER BLOCK FAMILY
铜系列方块
[*]The Copper family of blocks has been expanded, including:
[*]添加了铜系列方块,其包含:
[*]Chiseled Copper
[*]雕纹铜块
[*]Copper Grate
[*]铜格栅
[*]Copper Bulb
[*]铜灯
[*]Copper Door
[*]铜门
[*]Copper Trapdoor
[*]铜活板门
[*]Oxidized and waxed variants of all the above
[*]及上述方块的涂蜡与氧化变种
CHISELED COPPER
雕纹铜块
[*]Crafted with 2 Cut Copper Slabs of a shared oxidation level
[*]使用两个同一氧化程度的切制铜台阶合成
[*]Can be crafted in the Stonecutter
[*]可在切石机中进行合成
COPPER GRATE
铜格栅
[*]A new type of decorative block unique to the Copper family
[*]铜系列中特有的新类型装饰类方块
[*]Crafted with 4 Copper Blocks of a shared oxidation level
[*]使用四个同一氧化程度的铜块进行合成
[*]Can be crafted in the Stonecutter
[*]可在切石机中进行合成
[*]Properties:
[*]属性:
[*]Transparent and allows light to pass through
[*]为透明方块且允许光线通过
[*]Mobs cannot suffocate inside them
[*]生物不会在该方块中窒息
[*]Cannot conduct redstone
[*]红石信号无法通过
[*]Hostile mobs cannot naturally spawn on them
[*]其上方不会自然生成敌对生物
COPPER BULB
铜灯
[*]A light-emitting block that can toggle its light emission through redstone pulses
[*]一个可以通过红石信号决定是否发光的光源方块
[*]Oxidizes like other Copper blocks, and emits less light the more oxidized they are
[*]如同其他铜系列方块一样会氧化,氧化程度越深发光亮度越低
[*]Copper Bulb: Light level 15
[*]铜灯:亮度等级 15
[*]Exposed Copper Bulb: Light level 12
[*]斑驳的铜灯:亮度等级 12
[*]Weathered Copper Bulb: Light level 8
[*]锈蚀的铜灯:亮度等级 8
[*]Oxidized Copper Bulb: Light level 4
[*]氧化的铜灯:亮度等级 4
[*]When placed, its light is off by default
[*]在被放置时,铜灯的默认状态为关闭
[*]While the Copper Bulb is unpowered, it will toggle its light on or off when it receives a redstone pulse
[*]在铜灯未持续充能时收到红石信号会使其亮起或熄灭
[*]Copper Bulb light will stay on even when the redstone source is removed until it receives another redstone pulse to toggle it off
[*]即使红石信号源被移除,铜灯也会持续开启直到它收到另一红石信号后才会熄灭
[*]A redstone crystal will glow in the center of Copper Bulbs while it is powered by a redstone signal
[*]一个位于铜灯中心的红石晶体将在收到红石信号时开始发光
[*]Comparators will read a signal strength of 15 if the Copper Bulb's light is on
[*]如果铜灯处于亮起状态,则红石比较器将读取到15的信号强度
[*]Does not conduct redstone power
[*]其本身无法传导红石信号
[*]Can craft 4 Copper Bulbs with:
[*]合成四个铜灯所需的物品有:
[*]3 Copper Blocks of a shared oxidation level
[*]三个同一氧化等级的铜块
[*]1 Blaze Rod
[*]一个烈焰棒
[*]1 Redstone Dust
[*]一个红石粉
COPPER DOORS AND TRAPDOORS
铜门与铜活板门
[*]Copper variants of Doors and Trapdoors that can oxidize over time and be waxed
[*]门与活板门的铜系变种,将随时间氧化并可被打蜡
[*]Works like wooden doors in that they can be opened and closed with interaction as well as redstone
[*]就像木门一样,它们可以通过互动或红石信号来打开与关闭
[*]Crafted with Copper Blocks of a shared oxidation level
[*]使用同一氧化程度的铜块以进行合成
TUFF FAMILY
凝灰岩系列方块
[*]Tuff has been expanded to have its own family of blocks, including:
[*]新增了凝灰岩系列方块, 其包含:
[*]Stair, Slab, Wall and Chiseled variants
[*]包含楼梯、台阶、墙体与其雕纹变种
[*]Tuff Bricks with Stair, Slab, Wall and Chiseled variants
[*]凝灰岩砖块与其楼梯、台阶、墙体与其雕纹变种
[*]Polished Tuff with Stair, Slab and Wall variants
[*]磨制凝灰岩与其楼梯、台阶、墙体变种
[*]All Tuff variants can be crafted in the Stonecutter
[*]所有的凝灰岩变种方块均可在切石机中被制作
KNOWN ISSUES FOR THESE EXPERIMENTAL BLOCKS:
上述实验性方块已知问题
[*]Waxed Copper Grate - can be crafted on the Crafting Table with Honeycomb, but crafting directly from Waxed Copper Blocks isn't working for the Crafting Table or Stonecutter
[*]涂蜡铜格栅 - 可在在工作台中通过蜂窝进行合成,但无法在工作台或切石机中直接使用涂蜡铜块合成
[*]Chiseled Copper - can't be crafted via the Crafting Table
[*]雕纹铜块 - 无法通过工作台合成
[*]Waxed Chiseled Copper - can be crafted on the Crafting Table with Honeycomb, but crafting directly from Waxed Copper Blocks isn't working for the Crafting Table or Stonecutter
[*]涂蜡雕纹铜块 - 可在工作台中通过蜂窝合成,但无法在工作台或切石机中直接用涂蜡铜块合成
[*]Tuff Blocks - can't be crafted via the Crafting Table but can via the Stonecutter
[*]凝灰岩系列方块 - 无法通过工作台合成但能通过切石机进行合成
FEATURES AND BUG FIXES
特性和漏洞修复
[*]Known issue in this update: Creative Flight speed is greatly reduced after touching the ground
[*]本次更新中的已知问题:接触地面后创造模式飞行速度将大幅降低
BAT
蝙蝠
[*]The Bat now has a new look, thanks to an updated model, animations, and texture
[*]蝙蝠现在拥有了新的模型、动画、纹理与外观
BLOCKS
方块
[*]A Sticky Piston pulling a retracting Sticky Piston that is pulling a player and another block no longer crashes the game (MCPE-175790)
[*]一个粘性活塞推拉一个正在推拉玩家与另一个方块的粘性活塞将不再导致游戏崩溃 (MCPE-175790)
[*]Chorus Flowers can now be destroyed by any projectile, which will no longer disappear after impact
[*]紫颂花现在可以被任何弹射物破坏,且在被破坏后不再消失
DECORATED POTS
饰纹陶罐
[*]The sounds emitted by Decorated Pots breaking have been made "smashier"
[*]饰纹陶罐的破碎印象现在更加具有“沙粒感”了
GAMEPLAY
玩法
[*]Fixed an issue where players couldn't block with a shield after releasing to use an item that had left their inventory (MCPE-171346)
[*]修复了玩家在使用被丢出过的物品后无法再使用盾牌格挡的问题 (MCPE-171346)
MOBS
生物
[*]Leads will no longer break if a leashed mob is not in the same chunk as the leash holder upon reloading a world (MCPE-157182)
[*]如果被拴绳拴住的生物在重新加载存档后与拴绳持有人不在同一区块中将不再导致拴绳断裂 (MCPE-157182)
[*]Mobs on fire no longer spread fire to their target when holding something in their main hand
[*]着火的有手持物的生物将不再使被攻击单位着火
[*]The calculations to determine whether a mob can attack a player or other mobs have been changed. Previously a mob's horizontal width was used to determine their attack reach and their height had no effect. The area where a mob can attack is now their bounding box extended in horizontal directions.
[*]计算生物攻击范围的机制已被更改。在此之前,我们使用生物的水平宽度来确定他们的攻击范围,但高度不会影响这一点。而现在生物的攻击范围是向水平方向扩展的碰撞箱。
[*]The mobs affected by this change are Axolotl, Bee, Blaze, Cave Spider, Dolphin, Drowned, Enderman, Endermite, Fox, Hoglin, Husk, Iron Golem, Panda, Piglin, Piglin Brute, Pillager, Silverfish, Skeleton, Spider, Stray, Vindicator, Warden, Wither Skeleton, Wolf, Zoglin, Zombie, Zombie Pigman, and Zombie Villager
[*]受到该项改动影响的实体有蝾螈, 蜜蜂, 烈焰人, 洞穴蜘蛛, 海豚, 溺尸, 末影人, 末影螨, 狐狸, 疣猪兽, 尸壳, 铁傀儡, 熊猫, 猪灵, 猪灵蛮兵, 灾厄村民, 蠹虫, 骷髅, 蜘蛛, 流浪者, 卫道士, 监守者, 凋零骷髅, 狼, 僵尸疣猪兽, 僵尸, 僵尸猪灵和僵尸村民
[*]The new reach calculation is the attacking mob's bounding box extended by 0.8 blocks horizontally. If this extended box overlaps the target's bounding box, then the attack can reach
[*]新的攻击范围计算方式是将生物的碰撞箱水平扩展0.8个方块,如果这一碰撞箱与目标碰撞箱重合,则判定攻击有效。
[*]This change does not affect the reach of players
[*]该项改动不影响玩家的攻击方式
TOUCH CONTROLS
触摸控制
[*]Fixed an issue where the player could enter touch control customization without having touch controls (MCPE-175530)
[*]修复了玩家可以在无触控输入的情况下进入触控自定义页面的问题 (MCPE-175530)
USER INTERFACE
用户界面
[*]The loading screen now displays 3 categories of tips based on player progression
[*]加载界面现在将根据玩家的进度显示三类不同的提示信息
TECHNICAL UPDATES
技术性更新
CAMERAS
相机
[*]Added a content warning for when the camera is placed outside of the player's chunk radius
[*]添加了当相机被放置在玩家的加载半径之外时会产生的内容错误
ADD-ONS AND SCRIPT ENGINE
ADD-ONS 与 脚本引擎
[*]Added a Clear button to the content log screen
[*]为内容日志界面添加了一个清空按钮
API
API
[*]Added initial NPC support to scripting with the EntityNpcComponent
[*]添加了对 EntityNpcComponent 的NPC支持
EDITOR
基岩版编辑器
The Editor and its corresponding API are in early development, and available for keyboard/mouse on Windows PC Bedrock Preview builds. Tag us on social channels with #BedrockEditor.
基岩版编辑器及其对应API仍处于早期开发阶段,仅可用于使用键鼠输入的Windows PC版Minecraft Preview。在社交平台上通过 #BedrockEditor. 标签来标记这一切!
Learn how to use the Editor, join the GitHub Discussion forum to engage with the team, and get started building extensions via the starter kit and samples .
要学习如何使用基岩版编辑器,请加入 GitHub Discussion 论坛来与开发团队互动,并通过 初学者套件 与 事例内容 来快速开始!
Updates this week:
本周更新内容:
[*]Added API class SettingsManager which will contain settings categories as properties.
[*]添加了SettingManager API类,该类将以内置设置类型作为属性。
[*]Added property settings: SettingsManager to ExtensionContext API.
[*]添加了属性设置:从SettingsManager到ExtensionContext API
[*]Added API class GraphicsSettings with get, getAll, set and setAll functions to manage graphics settings properties.
[*]添加了 API 类 GraphicsSettings 与 get, getAll, set 和 setAll 函数以管理图形设置选项.
[*]Added API enum GraphicsSettingsProperty and type GraphicsSettingsPropertyTypeMap for available graphics settings properties.
[*]为图形设置类属性添加了 API 枚举 GraphicsSettingsProperty 和 type GraphicsSettingsPropertyTypeMap 枚举类型
[*]Updated Grapple “Quick Teleport” functionality to use Camera API. Grapple to fast teleport to a target block using “G.” Grapple to frame up a Selection using “F.”
[*]更新了 Grapple的 “快速传送” 这一功能以使用 Camera API. Grapple 可通过 “G” 键快速传送至目标方块附近, 并可通过 “F” 圈定选区。
GRAPHICAL
图像
[*]When a particle emitter is added to an entity but particles simulate in world, particles now correctly collide with the world
[*]当粒子发射器被添加至一个实体但已有粒子在世界中进行模拟时,粒子可以正常与世界产生碰撞
ITEMS
物品
[*]Renamed "minecraft:use_duration" to "minecraft:use_modifiers" and added a "movement_modifier" parameter in json format versions 1.20.50 and higher
[*]将 "minecraft:use_duration" 重命名为 "minecraft:use_modifiers" 并为1.20.50及更高版本添加了一个 "movement_modifier" 参数
[*]Deprecated "minecraft:chargeable" in json format versions 1.20.50 and higher. Use "minecraft:use_modifiers" instead for "movement_modifier" behavior
[*]在1.20.50及更高版本中停用了 "minecraft:chargeable" . 请使用 "minecraft:use_modifiers" 而非 "movement_modifier" 行为
EXPERIMENTAL TECHNICAL FEATURES
实验性技术性功能
GAMETEST
GAMETEST
[*]SimulatedPlayer
[*]SimulatedPlayer
[*]stopUsingItem now returns the item that was being used
[*]stopUsingItem 现在将返回正在被使用的物品
GRAPHICAL
图像
[*]Fixed heightmaps appearing inverted in the deferred technical preview
[*]修复了在延迟渲染技术性快照中出现的倒置高度贴图
SCRIPT API
SCRIPT API
[*]Fixed @minecraft/server-ui forms not correctly rendering player scoreboard information when embedded in rawtext
[*]修复了 @minecraft/server-ui 以rawtext形式出现时无法正确呈现玩家记分板信息的问题
API
API
[*]Fixed target property to be of type Entity or undefined as the entity may not have a target
[*]修复了 target 属性因其本身可为无目标状态而可为 Entity 与 undefined 的问题
[*]EntityHitInformation
[*]EntityHitInformation
[*]Fixed entity property to be of type Entity or undefined as the entity may be undefined
[*]修复了 target 属性因实体本身可为未定义态而可为 Entity 与 undefined 的问题
[*]EntityInventoryComponent
[*]EntityInventoryComponent
[*]container member variable now correctly reflects it can be a Container or undefined
[*]container 成员变量现在将正确反应它是否为 Container 或 undefined
[*]entity member variable now correctly reflects it can be a Entity or undefined
[*]entity 成员变量现在将正确反应它是否为 Container 或 undefined
[*]ItemStartUseOnAfterEvent
[*]ItemStartUseOnAfterEvent
[*]itemStack is now optional
[*]itemStack 现已变为可选
[*]ItemStopUseAfterEvent
[*]ItemStopUseAfterEvent
[*]itemStack is now optional
[*]itemStack 现已变为可选
https://www.minecraft.net/content/dam/franchise/author-avatars/Mojavatar-Jay-Wells-100x148.png
【Bingkler 译自官网 2023 年 10 月 25 日发布的 Minecraft Preview 1.20.50.22;原作者 Jay Wells】
【本文排版借助了:SPXX v2.4.14】
Powered by SPXX 2.4.14 with love
Converted at 2023-11-04 17:30 +0800
|想了解更多游戏资讯?苦力怕论坛 - 游戏资讯板块
页: [1]