开启辅助访问     
收藏本站

站内搜索

搜索

Minecraft(我的世界)苦力怕论坛

[版本发布] Minecraft Java版 24w44a 发布

 发表于 2024-11-3 14:21:02|显示全部楼层|阅读模式 IP:山东省
本帖最后由 DHDCC 于 2024-11-4 22:00 编辑

|Minecraft Java 版是指 Windows、Mac OS 与 Linux 平台上,使用 Java 语言开发的 Minecraft 版本。
|每周快照是 Minecraft Java 版的测试机制,主要用于下一个正式版的特性预览。
|然而,每周快照主要用于新特性展示,通常存在大量漏洞。因此对于普通玩家建议仅做测试尝鲜用。在快照中打开存档前请务必进行备份适用于正式版的 Mod 不兼容快照,且大多数 Mod 都不对每周快照提供支持
|Minecraft Java 版 1.21.4 仍未发布,24w44a 为其第 1 个预览版。
|本文内容按照 CC BY-NC-SA 4.0 协议进行授权,转载本帖时须注明原作者以及本帖地址

Minecraft Java Edition - Snapshot 24w44a
Minecraft Java 版 - 快照 24w44a


We're back in the shipping room to serve you the first snapshot release for Minecraft: Java Edition 1.21.4! It's coming in hot with some new pale goodies in the form of Eyeblossoms and Resin, two new additions to the Pale Garden biome. You'll also find that leaves will now fall from the Pale Oak trees in said biome, something we hope will crank up the eerie atmosphere even further. In addition to that, this release is also bringing a collection of technical updates and bug fixes.
我们回到了发布室,为您提供 我的世界Java版 1.21.4 的第一个快照版本!它即将推出一些新的苍白物品,例如眼眸花和树脂,这是苍白花园生物群落的两个新成员。您还会发现树叶现在会从所述生物群落中的苍白橡树上掉落,我们希望这能进一步加剧诡异的气氛。除此之外,此版本还带来了一系列技术更新和错误修复。

Happy mining!
祝您挖矿愉快!


NEW FEATURES
新特性

The winter_drop is no longer an experiment.
winter_drop不再是实验玩法


ADDED EYEBLOSSOMS
添加了眼眸花​

Eyeblossoms are new flowers that generate in the Pale Garden biome. Unique features:
眼眸花是在苍白花园生物群落中生成的新花 独特功能:

  • They exist in two variants: Closed and Open Eyeblossom
  • 它们有两种变体:闭合的眼眸花和张开的眼眸花
  • Eyeblossoms transition between the two variants based on the time of day
  • 眼眸花根据一天中的时间在两个变体之间过渡
    • During the night, Eyeblossoms will become Open
    • 在夜间,眼眸花将变为张开的眼眸花
    • During the day, they will become Closed
    • 在白天,它们将变为闭合的眼眸花
    • In dimensions that do not have a day/night cycle, they will remain as-is
    • 在没有昼夜循环的维度中,它们将保持原样
    • When transitioning, flowers will emit a particle effect
    • 过渡时,花朵会发出粒子效果
  • Eyeblossoms planted on the ground will communicate with each other, helping each other to open or close
  • 种植在地上的眼眸花会相互影响,帮助彼此打开或关闭
  • Open Eyeblossoms have glowing eyes during the night
  • 张开的眼眸花在夜间将会发光
  • Eyeblossoms can be obtained by bonemealing the grass in the Pale Garden biome
  • 眼眸花可以通过对苍白花园生物群落中的草进行骨粉处理来获得
  • Bees get poisoned when they touch Eyeblossoms
  • 蜜蜂在接触眼眸花时将会中毒
  • Bees can be tempted by Eyeblossoms, but they get poisoned on player interaction instead of typical breeding/growing behaviour
  • 蜜蜂可能会受到眼眸花的诱惑,但它们会在玩家互动时中毒,而不是典型的繁殖/生长行为
  • Suspicious Stew made from Eyeblossom will have Blindness or Nausea effect depending on the variant
  • 由眼眸花制成的迷之炖菜将具有失明或反胃效果,具体取决于变体
  • Gray or Orange Dye can be crafted from Closed and Open Eyeblossoms respectively
  • 灰色染料或橙色染料可以分别用闭眼花和开眼花制作
  • Wandering Trader can sell Open Eyeblossoms
  • 流浪商人可以出售张开的眼眸花


ADDED RESIN CLUMP, BLOCK OF RESIN, RESIN BRICK, AND A FAMILY OF RESIN BRICKS BLOCKS
添加了树脂团、树脂块、树脂砖、和一系列树脂砖块

  • Attacking a Creaking will cause its Creaking Heart to exude 2 to 3 Resin Clumps
  • 攻击嘎枝之心会使其嘎枝之心生成出 2 到 3 个树脂团
  • Resin Clump spawns on the sides of Pale Oak Logs that are close, and are connected to the Creaking Heart
  • 树脂团生成在靠近的苍白橡木原木的侧面,并与嘎枝之心相连
  • Creaking Heart is on cooldown and cannot produce more Resin Clumps for 5 seconds after an attack
  • 嘎枝之心处于冷却状态,在攻击后的 5 秒内无法产生更多的树脂团
  • Resin Clump can be used as a material for armor trimming
  • 树脂团可用作盔甲装饰的材料
  • Block of Resin is a storage block for Resin Clumps
  • 树脂块是树脂团的存储块
  • Resin Clumps can be smelted into Resin Brick items
  • 树脂块可以烧炼成树脂砖物品
  • Resin Brick items can be crafted into Resin Bricks, Resin Brick Slabs, Resin Brick Stairs, Resin Brick Walls, and then Chiseled Resin Bricks
  • 树脂砖物品可以制作成树脂砖、树脂砖台阶、树脂砖楼梯、树脂砖墙、然后是凿刻树脂砖
  • Resin Clump and Resin Block does not require a tool and are mined instantly
  • 树脂团和树脂块不需要工具,可以立即开采
  • The proper tool for Resin Bricks family of blocks is a pickaxe
  • 获取树脂砖系列方块的合适工具是镐子
  • Wandering Trader can sell Resin Clumps
  • 流浪商人可以出售树脂块
  • Resin Clumps can be found in the Woodland Mansion chest loot
  • 树脂团可以在林地府邸箱子战利品中找到


CHANGES
改动

  • The panorama has been updated
  • 游戏界面全景图已更新
  • Sword is no longer efficient to break Moss Carpet. The proper tool for Moss Carpet remains the Hoe
  • 剑不再能有效破坏苔藓地毯,破坏苔藓地毯的合适工具仍然是锄头
  • Bees are now withered on player interactions with Wither Roses instead of typical breeding/growing behavior
  • 蜜蜂现在在玩家与凋灵玫瑰互动时会枯萎,而不是典型的繁殖/生长行为


REQUIRED TOOLS FOR DROPS
掉落所需的工具

Developer's Note: We made it so any block that drops when its support is broken will also drop when mined with any tool. It seemed unfair that breaking a block directly could destroy it if it was possible to obtain it with any tool just by breaking the block below!
开发者注: 我们做到了,任何在其支持被破坏时掉落的区块在用任何工具挖掘时也会掉落。如果可以通过打破下面的方块来使用任何工具获得它,那么直接打破一个方块就可以摧毁它,这似乎是不公平的!

  • The following blocks that require support now always drop when broken with any tool: Bell, Lantern, Soul Lantern, all Copper Doors, Iron Door, Heavy Weighted Pressure Plate, Light Weighted Pressure Plate, Polished Blackstone Pressure Plate, and Stone Pressure Plate
  • 以下需要支撑的物块现在被任何工具破坏时总是会掉落:钟、灯笼、灵魂灯笼、全铜门、铁门、重型压力板、轻型压力板、抛光黑石压力板和石压力板
  • The Brewing Stand now drops when broken with any tool
  • 酿造台现在会被任何工具破坏时掉落
  • The Ender Chest now drops Obsidian when broken with an incorrect tool, instead of dropping nothing
  • 末影箱现在用不正确的工具破坏时会掉落黑曜石,而不是什么都不掉落


PALE GARDEN
苍白花园

  • Pale Garden has no music and if a player enters the biome while music is playing, the music will fade out
  • 苍白花园没有音乐,如果玩家在音乐播放时进入生物群落,音乐会逐渐消失


CREAKING HEART
嘎枝之心

  • Creaking Heart can be obtained by using a Silk Touch enchanted tool
  • 嘎枝之心可以通过使用精准采集附魔工具获得
  • Creaking Heart can be crafted with a Resin Block and Pale Oak Logs
  • 嘎枝之心可以用树脂块和苍白橡木原木制作
  • Naturally placed Creaking Hearts drop 20-24 experience when broken by a player, with or without silk touch
  • 自然生成的嘎枝之心在被玩家破坏时,不管玩家有没有精准采集,它都会掉落 20-24 经验
  • Breaking a Creaking Heart block will drop a 1-3 Resin Clumps, and it is affected by Fortune enchantment
  • 破坏嘎枝之心时会掉落 1-3 个树脂团,并且会受到时运附魔的影响


PALE OAK TREE
苍白橡树

  • Pale Oak Leaves have a chance to spawn leaf particles if exposed on the bottom side
  • 如果苍白橡树树叶暴露在底部,则有几率生成粒子
  • Player grown Pale Oak trees grow without any decorations
  • 玩家种植的苍白橡树生长时没有任何装饰
  • Naturally generated Pale Oak trees have Pale Hanging Moss hanging from the foliage, Pale Moss patches on the ground, and Creaking Heart blocks can generate in them
  • 自然生成的苍白橡树的树叶上挂着苔藓,地上有苔藓斑块,并且会在树叶中生成嘎枝之心
  • Wanderer Trader can sell Pale Oak Saplings
  • 流浪商人可以出售苍白橡树树苗


PALE MOSS BLOCK
苍白苔藓块​

  • Wanderer Trader can sell a Pale Moss Block
  • 流浪商人可以出售苍白苔藓块


PALE HANGING MOSS
苍白悬苔​

  • Pale Hanging Moss breaks instantly when mined
  • 苍白悬苔在采集时会立即破坏
  • Pale Hanging Moss requires shears or silk touch tools to be obtained
  • 苍白悬苔需要剪刀等工具采集才能获得
  • Wanderer Trader can sell Pale Hanging Moss
  • 流浪商人可以出售苍白悬苔


CREAKING MOB
嘎枝

  • Creaking melee attacks deal 3 points of damage (1.5 hearts)
  • 嘎枝的近战攻击造成 3 点伤害(1.5 颗心)
  • Illagers are scared of Creaking and will run away from them
  • 灾厄村民害怕嘎枝并且会逃离它们

The following changes apply for naturally spawning Creaking:
以下更改适用于自然生成的嘎枝:

  • Creaking reacts only to damage caused by mobs and projectiles, by swaying in place
  • 嘎枝只会对生物和射弹造成的伤害做出反应:在原地摇晃
  • Creaking ignores Cactus, Sweet Berry Bushes and Powder Snow damage and can now walk through/over them
  • 嘎枝会忽略仙人掌、甜浆果灌木和细雪的伤害,现在可以穿过/越过它们
  • Creaking has a twitching animation
  • 嘎枝有一个抽搐的动画
  • Is fire-resistant
  • 抗火
  • Creaking Heart decides to remove or replace the connected Creaking when:
  • 嘎枝之心决定在以下情况下删除或更换连接的嘎枝
    • It turns day
    • 时间变成白天
    • The Creaking is too far away from the Creaking Heart
    • 嘎枝离嘎枝之心太远了
    • A player intersects with the Creaking for a few seconds
    • 玩家与嘎枝互动几秒钟



TECHNICAL CHANGES
技术变更​

  • The Data Pack version is now 58
  • 数据包版本现在是 58
  • The Resource Pack version is now 43
  • 资源包版本现在为 43
  • Removed the winter_drop feature flag and built-in data pack
  • 删除了winter_drop的功能标志和内置数据包


DATA PACK VERSION 58
数据包版本 58

  • trail particle has a new required field: duration
  • trailParticle (轨迹粒子)具有一个新的必填字段:duration
    • Indicates, in ticks, how long the particle will take to fly from the start to the target
    • 以刻度指示粒子从起点飞到目标所需的时间
  • simple_block feature type has a new optional field: schedule_tick
  • simple_block 特征类型都有一个新的可选字段: schedule_tick
    • If set to true, the block will be scheduled to tick
    • 如果设置为true,则块将被安排进行 tick
  • biome effects have a new format for music using a weighted list
  • 生物群落效果具有使用加权列表的music使用新格式
    • The list can be empty indicating no music should play in this biome
    • 该列表可以为空,表示此生物群系中不应播放任何音乐
  • biome effects have a new optional field: music_volume
  • 生物群系效果有一个新的可选字段music_volume
    • The game will smoothly transition between the current music volume and the new volume when entering the biome
    • 进入生物群落时,游戏将在当前音乐音量和新音量之间平滑过渡


  1.   "music": [
  2.     {
  3.       "data": {
  4.         "max_delay": 24000,
  5.         "min_delay": 12000,
  6.         "replace_current_music": false,
  7.         "sound": "minecraft:music.overworld.forest"
  8.       },
  9.       "weight": 1
  10.     }
  11.   ],
  12.   "music_volume": 1.0,
复制代码


  • Item blocks with minecraft:block_entity_data component will now set block entity data only if id tag matches type of placed block entity
  • 现在,带有minecraft:block_entity_data组件的物品方块现在仅在id标签与放置的方块实体类型匹配时设置方块实体数据。
    • Additionally, a warning will be added to item tooltip if placing such item might directly or indirectly lead to command execution with high permission level
    • 此外,如果放置此类项目可能会直接或间接导致高权限级别的命令执行,则会在项目工具提示框中添加警告



COMMANDS
命令

  • Suggestions will now be shown for attribute modifier IDs existing on the target in the attribute command
  • 现在,将在attribute 命令中为目标上存在的属性修饰符 ID 显示建议


ATTRIBUTE COMMAND

属性 命令


New subcommand to reset the base value of an attribute to its default value for the target entity. If the attribute does not exist on the entity, the command will fail.
新的子命令,用于将属性的基值重置为目标实体的默认值。如果实体上不存在该属性,则命令将失败。

Syntax:
语法:

  1. attribute <target> <attribute> base reset
复制代码


Parameters:
参数:

  • target: The entity to update the attribute for
  • target: 要更新其属性的实体
  • attribute: The attribute ID to update
  • attribute: 要更新的属性 ID


TNT MINECART DATA
TNT 矿车数据

  • The TNTFuse field of TNT Minecarts has been renamed to fuse
  • TNT 矿车的TNTFuse字段已重命名为fuse
  • Addeded optional field explosion_speed_factor that controls the amount of added damage depending on the speed of the Minecart
  • 添加了可选的字段explosion_speed_factor用于控制根据矿车的速度增加的伤害量
    • Default value: 1.0
    • 默认值: 1.0



TEXT COMPONENTS
文本组件​

Added optional shadow_color style field to Text Components, which overrides the shadow properties of text.
向文本组件添加了可选的shadow_color 样式字段,该字段将覆盖文本的阴影属性。

  • Format:
  • 格式:
    • A packed integer ARGB value (e.g. -1)
    • 打包整数 ARGB 值 (例如 -1)
    • An array of RGBA values (e.g. [1, 1, 1, 1])
    • RGBA 值的数组 (例如 [1, 1, 1, 1])
  • If specified as 0, the shadow will never be displayed for this text
  • 如果指定为0, 则此文本将永远不会显示阴影
  • If specified as a non-zero value, the shadow will always be displayed with this color
  • 如果指定为非零值,则阴影将始终以此颜色显示


RESOURCE PACK VERSION 43
资源包版本 43

  • Added the following new block models and textures:
  • 添加了以下新的方块模型和纹理
    • chiseled_resin_bricks
    • chiseled_resin_bricks
    • closed_eyeblossom
    • closed_eyeblossom
    • open_eyeblossom
    • open_eyeblossom
      • Additionally uses open_eyeblossom_emissive texture layer
      • 此外使用 open_eyeblossom_emissive 纹理层
    • resin_block
    • resin_block
    • resin_bricks
    • resin_bricks
    • resin_clump
    • resin_clump
  • Added the following non-top-level block models:
  • 添加了以下非顶级方块模型:
    • cross_emissive
    • cross_emissive
    • flower_pot_cross_emissive
    • flower_pot_cross_emissive
  • Added the following new item models and textures:
  • 添加了以下新物品模型和纹理:
    • resin_brick
    • resin_brick
    • resin_clump
    • resin_clump
  • Added new Armor Trim color palette: trims/color_palettes/resin
  • 添加了新的装甲装饰调色板trims/color_palettes/resin
  • Updates to GUI sprites
  • 更新图形用户界面
  • The UV mapping of the Magma Cube texture has been updated
  • 更新了岩浆方块纹理的 UV 贴图


FIXED BUGS IN 24W44A
24W44A 修复的漏洞

  • MC-12829 - Flying through climbable blocks in creative mode slows you down
  • MC-12829 - 在创造模式下飞过可攀爬的方块会减慢玩家飞行的速度。
  • MC-16132 - Cave carvers don't cut through snow blocks
  • MC-16132 - 洞穴生成器不会切开雪块。
  • MC-49071 - The title of written books is not displayed in item frames unless renamed with anvils
  • MC-49071 - 除非用铁砧重命名,否则书的标题不会显示在物品展示框中。
  • MC-50614 - Villager trading window is not closed when villager leaves interaction range
  • MC-50614 - 当村民离开交互范围时,村民交易窗口不会关闭。
  • MC-55347 - Title with long duration shows in other world
  • MC-55347 - 在其他世界中显示持续时间较长的标题
  • MC-59308 - Dark/pale oak leaves sometimes do not generate centered on the tree
  • MC-59308 - 深色/浅橡树叶有时不会以树为中心生成。
  • MC-71990 - The 'Hat' layer of a player skin is not shown in the tab list under certain conditions
  • MC-71990 - 在某些情况下,玩家皮肤的“帽子”图层不会显示在标签页列表中。
  • MC-72846 - Altering the time of day using commands is delayed
  • MC-72846 - 使用命令更改时间会有延迟。
  • MC-74408 - The brewing stand GUI does not have container sprites for the fuel and potion output slots
  • MC-74408 - 酿造台GUI中没有用于燃料和药水输出槽的容器。
  • MC-86153 - Ctrl Pick Block gives new item even if picked item already exists in inventory
  • MC-86153 - 即使物品栏中已经存在拾取的物品,Ctrl 键选择方块也会提供新物品。
  • MC-111516 - Player flickers/turns invisible when flying at high speeds
  • MC-111516 - 玩家在高速飞行时发光或变为不可见。
  • MC-134002 - Blocks at y=-64 don't render on a map
  • MC-134002 - y=-64处的方块在地图上不渲染。
  • MC-152728 - The player continues sprinting when performing actions that slow them down
  • MC-152728 - 当玩家执行减慢速度的操作时,玩家会继续疾跑。
  • MC-158205 - Ender Dragon doesn't take damage from melee attacks unless hit a certain way
  • MC-158205 - 末影龙不会受到近战攻击的伤害,除非以某种方式被击中。
  • MC-166614 - Advancements menu doesn't render titles fully when they're longer than roughly 30 characters
  • MC-166614 - 当标题长度超过大约30个字符时,进度菜单不会完全渲染标题
  • MC-191096 - Fences and walls can no longer be placed in invalid block states by using /setblock or /fill
  • MC-191096 - 无法使用/setblock或/fill命令将栅栏和墙放置于无效的方块状态。
  • MC-191698 - Cannot set "shape" block state of stairs with /setblock
  • MC-191698 - 无法使用/setblock命令设置楼梯的“形状”方块状态。
  • MC-192498 - /fill and /setblock cannot set different directional block states of several blocks, such as glass panes and iron bars
  • MC-192498 - /fill和/setblock无法为多个方块设置不同的方向方块状态,例如玻璃板和铁栏杆。
  • MC-192791 - Doors' block states cannot be set if another door half exists
  • MC-192791 - 如果存在另一半门,则无法设置门的方块状态。
  • MC-192956 - Cannot setblock chest type other than single without other adjacent chest
  • MC-192956 - 不能在没有其他相邻箱子的情况下设置除单个箱子以外的箱子类型的方块。
  • MC-192959 - Cannot setblock a directional state on redstone wire nor tripwire
  • MC-192959 - 无法在红石和绊线钩上设置阻塞定向状态。
  • MC-203146 - No subtitle for item.crossbow.loading_middle
  • MC-203146 - item.crossbow.loading_middle没有字幕。
  • MC-225367 - Magma Cube's layers UV mapping overlaps
  • MC-225367 - 岩浆立方体的图层UV映射重叠。
  • MC-255254 - Use /setblock can't place snowy grass block
  • MC-255254 - 使用/setblock命令无法放置雪草方块。
  • MC-256822 - Advancement description text cuts words in weird places if title is too short
  • MC-256822 - 如果标题太短,成就描述文本会把单词删减到奇怪的地方。
  • MC-264541 - Nine_sliced sprite glitch
  • MC-264541 - Nine_sliced sprite 有问题。
  • MC-265033 - Slots with item outline textures behave inconsistently when items are placed inside of these slots
  • MC-265033 - 当物品被放置在这些槽内时,带有物品轮廓纹理的槽的行为不一致。
  • MC-265637 - /execute on origin doesn't work on Area Effect Cloud's owner after rejoining
  • MC-265637 - 重新加入区域效果云后,/execute on origin对区域效果云的所有者不起作用。
  • MC-266019 - Large bold text can have gaps in the middle of characters
  • MC-266019 - 大粗体文本的字符中间有空隙。
  • MC-267095 - Nether Brick block texture misalignment
  • MC-267095 - 下界砖块的纹理错位
  • MC-267730 - Text wall when trying to join a server
  • MC-267730 - 尝试加入服务器时出现文本泥土墙。
  • MC-267878 - Tutorial hint for movement may not fit all the required text if controls are changed
  • MC-267878 - 如果更改了控件,则教程中的移动提示可能无法容纳所有必需的文本。
  • MC-268364 - Wind Charges don't ignite TNT minecarts
  • MC-268364 - 风弹不会点燃TNT矿车。
  • MC-268522 - The last language option is not deselected if you reach the bottom of the list and exit the menu
  • MC-268522 - 如果到达列表底部并退出菜单,则不会取消选择最后一个语言选项。
  • MC-268822 - There are no shadows on text displayed within the singleplayer, multiplayer, and realms list menus
  • MC-268822 - 单人游戏、多人游戏和Realms列表菜单中显示的文本上没有阴影。
  • MC-271218 - Empty Offers:{} NBT doesn't disable trades anymore
  • MC-271218 - 空的报价:{}NBT不再禁用交易。
  • MC-272062 - Dimension padding doesn't affect the start piece
  • MC-272062 - 尺寸填充不会影响起始件。
  • MC-272105 - Decorated Pot is missing the "contents" implicit data component type
  • MC-272105 - 装饰罐缺少“contents”隐式数据组件类型
  • MC-275917 - Consumable blocking animation is broken in first person
  • MC-275917 - 消耗品在第一人称视角下阻塞动画被破坏。
  • MC-276123 - Display entity shadow_radius updates for all display entities
  • MC-276123 -  所有显示实体的显示实体shadow_radius更新。
  • MC-276389 - The "Can hold a mixed stack of items" text within bundle tooltips doesn't have a shadow
  • MC-276389 - 物品包工具提示栏中的“Can hold a mixed stack of items”文本没有阴影。
  • MC-276794 - There are no shadows on text displayed within the social interactions list menu
  • MC-276794 - 社交互动列表菜单中显示的文本上没有阴影。
  • MC-276799 - There are no shadows on text displayed within the superflat customization or preset lists
  • MC-276799 - 在超平坦自定义或预设列表中显示的文本上没有阴影。
  • MC-276969 - TNT Minecarts with explosion_power set to 0 can still break blocks
  • MC-276969 - explosion_power设置为0的TNT矿车仍然可以破坏方块。
  • MC-277066 - Creakings do not show particles leading to the creaking heart if Particles are set to Minimal
  • MC-277066 - 如果将粒子设置为最小,则嘎枝不会显示导致嘎枝之心的粒子。
  • MC-277072 - You can use bone meal on pale moss carpets in situations where nothing grows
  • MC-277072 - 在没有生长物的情况下,可以在苔藓地毯上使用骨粉。
  • MC-277076 - Pale hanging moss doesn't have an assigned tool
  • MC-277076 - 苍白的苔藓没有指定的工具去破坏
  • MC-277094 - Pale oak hanging sign uses a totally different palette to the rest of the wood set
  • MC-277094 - 苍白橡木挂牌使用的调色板与木头套装的其余部分完全不同。
  • MC-277101 - Destroying a creaking heart with player-activated TNT does not grant the Monster Hunter advancement
  • MC-277101 - 用玩家激活的TNT摧毁嘎枝之心不会获得怪物猎人进度。
  • MC-277113 - Pale oak sign item and block texture is inconsistent with the other signs
  • MC-277113 - 苍白橡木告示牌的物品和方块纹理与其他告示牌不一致。
  • MC-277115 - Creaking mob can spawn inside block
  • MC-277115 - 嘎枝可以在方块内生成。
  • MC-277123 - You can get soft locked if a creaking falls in a hole with you
  • MC-277123 - 如果嘎枝落在与你同在的洞中,你可以被软锁定。
  • MC-277129 - The Creaking "slides" on the ground when not aggro towards the player
  • MC-277129 - 嘎枝在对玩家没有仇恨时会在地面上“滑动”。
  • MC-277134 - Pale chest boat item is incorrect
  • MC-277134 - 苍白带箱子的船物品不正确。
  • MC-277145 - The 2 brightest pixel colors on pale oak boat items are wrong
  • MC-277145 - 苍白橡木船物品上最亮的 2 种像素颜色是错误的。
  • MC-277164 - Music plays in the pale garden
  • MC-277164 - 苍白的花园中播放音乐。
  • MC-277202 - Differences in the highlight effect of empty slot outlines in the GUI
  • MC-277202 - GUI中空槽轮廓的高亮效果存在差异。
  • MC-277213 - Subtitles for cave sounds, creaking heart idle sounds, and pale hanging moss idle sounds are identical but are shown separately
  • MC-277213 - 洞穴音效、嘎枝之心的怠速音效和苍白的挂苔藓闲置音效的字幕是相同的,但会分开显示。
  • MC-277214 - The sound event associated with the "Creaking sees player" subtitle doesn't exist
  • MC-277214 - 与“嘎枝看到玩家”字幕相关的声音事件不存在。
  • MC-277268 - Pufferfish have no hit delay on creakings; they make a loud buzzing noise constantly
  • MC-277268 - 河豚在嘎枝时没有命中延迟;他们不断发出响亮的嗡嗡声
  • MC-277271 - Sniffers can't dig into pale moss
  • MC-277271 - 嗅探兽无法深入浅色苔藓。
  • MC-277275 - Crash upon loading chunks when teleporting
  • MC-277275 - 传送时加载区块时崩溃。
  • MC-277305 - Creakings are able to be pushed around by entities and players when standing on soul sand and mud
  • MC-277305 - 当站在灵魂沙和泥上时,实体和玩家可以推来推去嘎枝。
  • MC-277363 - Creakings cannot rotate their heads independently from their bodies
  • MC-277363 - 嘎枝的头部不能独立于其身体旋转。
  • MC-277368 - The "message(s) selected" text within the "Select Chat Messages to Report" menu is positioned too close to the header separator
  • MC-277368 - 在“选择要报告的聊天消息”菜单中,“已选择消息”文本的位置太靠近标题分隔符。
  • MC-277373 - There are no shadows on text used to display the names of categories within the key binds menu
  • MC-277373 - 在键绑定菜单中,用于显示分类名称的文本上没有阴影。
  • MC-277374 - There are no shadows on text used to display the names of lists within the resource pack and data pack menus
  • MC-277374 - 在资源包和数据包菜单中,用于显示列表名称的文本上没有阴影。
  • MC-277387 - Evokers run away from creakings faster than other illagers
  • MC-277387 - 唤魔者比其他灾厄村民更快地逃离嘎枝。
  • MC-277440 - There are no shadows on text used to display the speed at which a world is being uploaded within the realms menu
  • MC-277440 - 在Realms菜单中,用于显示Realm订阅的开始日期和时间的文本上没有阴影。
  • MC-277441 - There are no shadows on text used to display the start date and time left of your realm subscription within the realms menu
  • MC-277441 - 连接到Realms时,文本上没有阴影显示。
  • MC-277443 - There are no shadows on text displayed when connecting to realms
  • MC-277443 - 连接到Realms时,文本上没有阴影显示。
  • MC-277444 - There are no shadows on text used to display the names of text boxes within the realms settings menu
  • MC-277444 - 在Realms设置菜单中,用于显示文本框名称的文本上没有阴影。
  • MC-277477 - There are no shadows on text used to display the description of advancements within the advancements menu
  • MC-277477 -  在进度菜单中,用于显示进度描述的文本上没有阴影。
  • MC-277478 - The "Layer Material" and "Height" text within the "Superflat Customization" menu is positioned too close to the header separator
  • MC-277478 - 超平坦自定义”菜单中的“图层材质”和“高度”文本的位置离标题分隔符太近。
  • MC-277479 - There are no shadows on text used to display the names of game rules within the game rules menu
  • MC-277479 - 在游戏规则菜单中,用于显示游戏规则名称的文本上没有阴影。
  • MC-277480 - There are no shadows on placeholder text displayed within the "Please describe what happened" box within the reporting menu
  • MC-277480 - 报告菜单中的“Please describe what happened”框显示占位符文本上没有阴影。
  • MC-277510 - When grass or mycelium grows under powder snow the grass is not snowy
  • MC-277510 - 当草或菌丝体在细雪下生长时,草不是雪。
  • MC-277549 - Arrows summoned with custom motion don't render correctly
  • MC-277549 - 使用自定义动作召唤的箭无法正确渲染。
  • MC-277557 - Creaking Heart has inconsistent and miscolored pixels
  • MC-277557 - 嘎枝的心图标的像素不一致且颜色错误。
  • MC-277617 - The base damage of the Power enchantment was reduced in 1.21
  • MC-277617 - 在1.21中,力量附魔的基础伤害被降低。
  • MC-277651 - Arrows and tridents glitch when in an explosion or wind charge burst
  • MC-277651 - 箭和三叉戟在爆炸或风弹爆炸时有问题。
  • MC-277657 - Arrows are not correctly affected by rising bubble columns
  • MC-277657 - 上升的气泡柱没有正确地影响箭。
  • MC-277658 - Tridents glitch up and down in rising bubble columns
  • MC-277658 - 三叉戟在上升的气泡柱中上下闪烁。
  • MC-277682 - Arrows and tridents glitch after shooting/throwing them onto magma/soul sand blocks underwater
  • MC-277682 - 箭和三叉戟在水下射击或投掷到岩浆或灵魂沙块上后,会出现故障。
  • MC-277742 - Creakings activate for a brief moment when switching from Creative to Spectator mode
  • MC-277742 - 从创造模式切换到旁观模式时,嘎枝会短暂激活。
  • MC-277754 - Chunks on the corner of the rendering distance are not synchronized between client and server for the terrain
  • MC-277754 - 对于地形,渲染距离拐角处的区块在客户端和服务器之间不同步。
  • MC-277776 - Baby cats and ocelots size is changed
  • MC-277776 - 幼年猫和豹猫的大小被改变。
  • MC-277815 - Creakings on a team can still be observed and stopped by teammate players
  • MC-277815 - 队友玩家仍然可以观察并阻止团队中的嘎枝。
  • MC-277833 - Creakings can attack players in the same team as them
  • MC-277833 - 嘎枝可以攻击与他们同队的玩家。
  • MC-277871 - Creaking Hearts do not have a unique place sound
  • MC-277871 - 嘎枝之心没有唯一的位置音效。



【DHDCC 译自feedback.minecraft.net 2024 年 10 月 30 日发布的 Minecraft Java Edition - Snapshot 24w44a
【本文排版借助了:SPXXKLP 用户脚本 v3.2.4】



Powered by SPXXKLP 3.2.4 with love
Converted at 2024-11-03 13:30 +0800


|想了解更多游戏资讯?

评分

参与人数 1铁粒 +66收起理由
 苦力*** + 66呦西

查看全部评分

苦力怕论坛,感谢有您~
 发表于 2024-11-4 10:41:36 来自手机|显示全部楼层 IP:北京
国际基岩版这个怎么下载这个版本
2#2024-11-4 10:41:36回复收起回复
苦力怕论坛,感谢有您~
回复支持

使用道具举报

 发表于 2024-11-4 19:07:59|显示全部楼层 IP:安徽省
简单看了一下,感觉还有瑕疵:
“掉落所需的工具”中bell被翻译成了铃铛,应该是钟吧;“苍白悬苔​”中有苍白悬苔​也有苍白悬苔藓,怎么不统一;“24W44A 修复的漏洞”中“MC-256822 - A如果标题太短,成就描述文本会把单词删减到奇怪的地方。”,“如果”前面的“A”是不是没删干净;“嘎枝之心”中的“幸运附魔”是什么,幸运是状态效果吧,其英文为“Luck”,你确定不是时运(Fortune)吗;“技术变更​”中的“Data Pack”怎么没翻译,下文的“数据包版本 58”又把翻译了。
更具体的我没看,但翻译辛苦了。
3#2024-11-4 19:07:59回复收起回复
苦力怕论坛,感谢有您~
回复支持

使用道具举报

 楼主|  发表于 2024-11-4 22:01:44|显示全部楼层 IP:山东省
FlashDragon 发表于 2024-11-4 19:07
简单看了一下,感觉还有瑕疵:
“掉落所需的工具”中bell被翻译成了铃铛,应该是钟吧;“苍白悬苔​”中有 ...

感谢提醒,有误地方已修改
4#2024-11-4 22:01:44回复收起回复
苦力怕论坛,感谢有您~
 发表于 2024-11-5 20:56:57 来自手机|显示全部楼层 IP:浙江省
感谢翻译,辛苦了
5#2024-11-5 20:56:57回复收起回复
苦力怕论坛,感谢有您~
回复支持

使用道具举报

 发表于 前天 14:39 来自手机|显示全部楼层 IP:山东省
666666666666666
6#前天 14:39回复收起回复
苦力怕论坛,感谢有您~
回复支持

使用道具举报

 发表于 前天 23:03 来自手机|显示全部楼层 IP:天津
666666666666
7#前天 23:03回复收起回复
苦力怕论坛,感谢有您~
回复支持

使用道具举报

本版积分规则

本站
关于我们
联系我们
坛史纲要
官方
哔哩哔哩
技术博客
下载
网易版
安卓版
JAVA
反馈
意见建议
教程中心
更多
捐助本站
QQ群
QQ群

QQ群

访问手机版

访问手机版

手机版|小黑屋|系统状态|klpbbs.com

粤公网安备 44200002445329号 | 由 木韩网络 提供支持 | GMT+8, 2024-11-21 17:11

声明:本站与Mojang以及微软公司没有从属关系

Powered by Discuz! X3.4 粤ICP备2023071842号-3