开启辅助访问     
收藏本站

站内搜索

搜索

Minecraft(我的世界)苦力怕论坛

[版本发布] Minecraft Java版 21w03a 发布

 发表于 2021-1-21 15:01:34|显示全部楼层|阅读模式 IP:广东省
本帖最后由 心中一万只羊驼 于 2021-1-21 15:01 编辑

每周快照是Minecraft Java版的测试机制,主要用于下一个正式版的特性预览。

然而,每周快照主要用于新特性展示,通常存在大量漏洞。因此对于普通玩家建议仅做测试尝鲜用。在快照中打开存档前请务必进行备份。适用于正式版的Mod不兼容快照,且大多数Mod都不对每周快照提供支持。

Minecraft 1.17 仍未发布,21w03a 为其第 6 个预览版。


部分新特性译名未最终确定,以下译名仅供参考。





NEWS
Minecraft Snapshot 21w03a
Minecraft 快照 21w03a


A Minecraft Java Snapshot
Minecraft Java版快照



Today's Caves & Cliffs snapshot is particularly shiny! You could almost say it's glowing... Oh wait, that's a squid.
今天的洞穴与山崖快照相当亮眼!亮得我都快睁不开眼了……哦,等下,那是鱿鱼。

New Features in 21w03a
21w03a 中的新特性


  • Added glow lichen!
  • 添加了荧光地衣!(暂译)
  • Added glow squid!
  • 添加了荧光鱿鱼!(暂译)


Glow Lichen
荧光地衣


  • A dim light source that generates in caves.
  • 洞穴中生成的昏暗光源。
  • Use shears to pick it up.
  • 可用剪刀采集。
  • Use bonemeal to spread it along block surfaces.
  • 骨粉可以催发它沿方块表面蔓延。


Glow Squid
荧光鱿鱼

Glow squids have been added, but do not yet spawn naturally. You can find spawn eggs for them in the creative inventory.
荧光鱿鱼已被添加,但是不会自然生成。你可以在创造模式物品栏中找到生成它用的蛋。

  • Glow Squids are well-lit and can be seen from even far distances!
  • 荧光鱿鱼真的很亮,离得很远也能看到!
  • When killed, glow squids drop glow ink sacs.
  • 死后掉落荧光墨囊。(暂译)
  • Glow ink sacs can be used on signs to make the text super visible, even at night! Works with colors!
  • 对告示牌使用荧光墨囊能让上边的文字变得超级显眼,摸黑都能看见!上了色的文字甚至都可以!
  • Craft a glow item frame by combining a glow ink sac with an item frame in a crafting table. Any item in a glow item frame is perfectly illuminated, even at night!
  • 荧光墨囊与物品展示框可以合成出荧光物品框,荧光物品框中的物品会亮瞎你的眼睛,即使是在晚上!
  • Use an Ink Sac on a sign to remove the glow effect.
  • 对告示牌使用普通墨囊可以移除荧光的效果。
  • Axolotls will attack any glow squids they see, so…be careful.
  • 蝾螈(暂译)会攻击所有它们视野范围内的荧光鱿鱼,所以……小心点。

Changes in 21w03a
21w03a 中的修改

  • Dripstone blocks can be crafted from 4 pointed dripstone.
  • 滴水石块现在可用 4 滴水石锥合成。

Fixed bugs in 21w03a
21w03a 中修复的漏洞


  • MC-9568 - Mobs suffocate / go through blocks when growing up near a solid block
  • MC-9568 - 当生物在固体方块周围长大时窒息/穿过方块
  • MC-89880 - Spawner with weight 0 crashes game
  • MC-89880 - weight 为 0 的刷怪笼引起崩溃
  • MC-91522 - Shulker rendering position desync and generates ghost shulker when destroying shulker-ridden boat or minecart
  • MC-91522 - 摧毁潜影贝乘着的矿车或船时潜影贝渲染位置不同步、生成幽灵潜影贝
  • MC-92349 - Players can’t tempt animals with food while other players are closer to the animal
  • MC-92349 - 当有其他玩家更接近某动物时,拿着食物的玩家不能引诱该动物
  • MC-92867 - Setting Json text value to null throws exceptions and crashes
  • MC-92867 - 将 Json 文本值设置为 null 抛出异常、引起崩溃
  • MC-105344 - Shulkers in boats and minecarts do not sit up if previousely attached to blocks sideways
  • MC-105344 - 如果之前连接到横向方块,船或矿车里的潜影贝无法坐起来
  • MC-108717 - Shulkers can’t be pushed back
  • MC-108717 - 潜影贝不能被推回
  • MC-111196 - Using a monster spawner to spawn shulkers spawns white shulkers
  • MC-111196 - 用刷怪笼生成潜影贝生成出白色潜影贝
  • MC-113177 - Shulkers cannot be pushed inside non-solid blocks
  • MC-113177 - 潜影贝无法被推进非固体方块
  • MC-119051 - Random transparent line in shulker box GUI texture
  • MC-119051 - 潜影盒界面贴图随机出现透明线条
  • MC-121897 - Gaps in an animation’s used frames throws ArrayIndexOutOfBoundsException
  • MC-121897 - 动画使用的帧中的间隙抛出 ArrayIndexOutOfBoundsException
  • MC-139265 - Shulkers do not teleport correctly when going through a portal
  • MC-139265 - 穿过传送门时潜影贝传送不正确
  • MC-161334 - Shulker boxes cannot be opened if next to a shulker mob
  • MC-161334 - 潜影盒紧贴潜影贝时无法打开
  • MC-168900 - Shulkers teleport with original dimension coordinates after passing through portals
  • MC-168900 - 穿过传送门的潜影贝传送时仍使用原先维度的坐标参数
  • MC-183884 - Shulkers are afraid of being next to another shulker
  • MC-183884 - 潜影贝害怕与其他潜影贝贴贴
  • MC-186172 - Shulkers open into blocks when unable to teleport
  • MC-186172 - 潜影贝无法传送时打开成方块
  • MC-190677 - Shulkers aren’t aligned to the grid for a split second after being spawned in
  • MC-190677 - 潜影贝生成后的瞬间不对准方块网格
  • MC-200195 - Boats don’t try dismounting you on land
  • MC-200195 - 地上的船不让你下
  • MC-202202 - Server is unable to prevent a player from dismounting a vehicle, causing a desync
  • MC-202202 - 服务端无法阻止玩家脱离载具,造成不同步
  • MC-203373 - Shulker bullet subtitles are not capitalized correctly
  • MC-203373 - 潜影贝子弹的字幕大小写不正确
  • MC-203571 - Right-clicking an empty bundle sometimes plays hand animation
  • MC-203571 - 右键点击空收纳袋有时会播放手部动画
  • MC-204337 - Bundle use stat never increases
  • MC-204337 - 收纳袋使用的统计数字永不增加
  • MC-205076 - Game mode selection is ordered differently
  • MC-205076 - 游戏模式选择排序问题
  • MC-206118 - “type” in loot table number providers is not optional anymore
  • MC-206118 - 掠夺表数字提供器中的 type 不再是可选的了
  • MC-206510 - Game crashes when trying to shift-click a chest into the inventory of a donkey whose chest is being removed
  • MC-206510 - 试图 shift+点击打开驴身上的箱子时箱子被移除造成游戏崩溃
  • MC-206550 - block.pointed_dripstone.drip_ [liquid/cauldron] has no subtitles
  • MC-206550 - block.pointed_dripstone.drip_ [liquid/cauldron] 没有字幕
  • MC-206599 - Pointed dripstone can be placed atop each other, even if a player would be inside the hitbox of the lower dripstone
  • MC-206599 - 滴水石锥可在彼此顶部放置,即使玩家将处于最底部石锥碰撞箱内(20w49a尝试修复 但似乎失败了)
  • MC-206923 - Dripstone subtitles are not capitalized properly
  • MC-206923 - 滴水石锥字幕大小写问题
  • MC-207250 - Dripstone caves biome name is not properly capitalized
  • MC-207250 - 滴水洞穴生物群系名称大小写问题
  • MC-207254 - Dripstone caves generate merging dripstones in impossible ways
  • MC-207254 - 滴水洞穴生成以不可能的方式合并滴水石锥
  • MC-207293 - Dripstone generated in dripstone caves can replace lava sources which looks weird
  • MC-207293 - 滴水洞穴中生成的滴水石锥可以以相当疯狂的方式替代掉熔岩源
  • MC-207335 - Mobs cannot spawn in Dripstone Caves
  • MC-207335 - 生物无法在滴水洞穴中生成
  • MC-207388 - Issues with chunk rendering when height limit is large
  • MC-207388 - 当高度限制很大时区块的渲染问题
  • MC-207900 - Summoning 'dust' or 'dust_color_transition' particles kicks nearby players when on a server
  • MC-207900 - 在服务端生成 dust dust_color_transition 粒子会把周围的玩家踢掉
  • MC-208336 - ‘player’ sub-predicate of ‘entity_properties’ predicate only passes if game mode is specified
  • MC-208336 - ‘entity_properties’ 谓词的 ‘player’ 子谓词仅当游戏模式选定时传递
  • MC-208611 - Shulkerboxes/bundles duplicate items when destroyed by two fire blocks simultaneously
  • MC-208611 - 潜影盒和收纳袋同时被两个火焰方块摧毁时复制其内容物
  • MC-208666 - Shulker boxes and bundles drop their items twice when thrown into a lava cauldron
  • MC-208666 - 潜影盒和收纳袋在丢入熔岩炼药锅时会掉出内容物两次

【转自mcbbs用户dwch的:https://www.mcbbs.net/thread-1155619-1-1.html
苦力怕论坛,感谢有您~

本版积分规则

本站
关于我们
联系我们
坛史纲要
官方
哔哩哔哩
技术博客
下载
网易版
安卓版
JAVA
反馈
意见建议
教程中心
更多
捐助本站
QQ群
QQ群

QQ群

访问手机版

访问手机版

手机版|小黑屋|系统状态|klpbbs.com

粤公网安备 44200002445329号 | 由 木韩网络 提供支持 | GMT+8, 2024-11-25 00:11

声明:本站与Mojang以及微软公司没有从属关系

Powered by Discuz! X3.4 粤ICP备2023071842号-3