开启辅助访问     
收藏本站

站内搜索

搜索

Minecraft(我的世界)苦力怕论坛

[找人才] 来个人帮帮我汉化基岩版的匠魂吧,一个人忙不过来了???

 发表于 2022-8-15 05:02:19 来自手机|显示全部楼层|阅读模式 IP:福建省
基础物品大部分汉化完了,还剩下一大堆json文件没有汉化,来个人帮帮孩子吧😭😭😭
苦力怕论坛,感谢有您~
 发表于 2022-8-15 19:43:22 来自手机|显示全部楼层 IP:广东省
我可以吗
2#2022-8-15 19:43:22回复收起回复
苦力怕论坛,感谢有您~
 楼主|  发表于 2022-8-15 21:51:42 来自手机|显示全部楼层 IP:福建省
一棵草方块 发表于 2022-8-15 19:43
我可以吗

没问题的
3#2022-8-15 21:51:42回复收起回复
苦力怕论坛,感谢有您~
 楼主|  发表于 2022-8-15 21:54:57 来自手机|显示全部楼层 IP:福建省
一棵草方块 发表于 2022-8-15 19:43
我可以吗

这个包,你不会我可以教你

匠魂json.7z

554.37 KB, 下载次数: 65

4#2022-8-15 21:54:57回复收起回复
苦力怕论坛,感谢有您~
 发表于 2022-8-15 22:18:42 来自手机|显示全部楼层 IP:广东省
ppppgggg 发表于 2022-8-15 21:54
这个包,你不会我可以教你

呀,我还以为是lang个文件呢
5#2022-8-15 22:18:42回复收起回复
苦力怕论坛,感谢有您~
 发表于 2022-8-15 22:18:52 来自手机|显示全部楼层 IP:广东省
ppppgggg 发表于 2022-8-15 21:54
这个包,你不会我可以教你

这种怎么翻译呀?
6#2022-8-15 22:18:52回复收起回复
苦力怕论坛,感谢有您~
 楼主|  发表于 2022-8-15 22:47:13 来自手机|显示全部楼层 IP:福建省
一棵草方块 发表于 2022-8-15 22:18
这种怎么翻译呀?

一般附加包(又称模组,下同)的本地化文件确实是资源包/texts/en_US.lang,可是有些附加包会在方块或物品文档中用方法DisplayName来定义方块或物品名称。换言之,在某些附加包中,你会看到如下代码:"minecraft:display_name":{"value":"0"},其中的0是这个方块或物品的名字。这时就需要修改这段代码,翻译那个0所在的内容。
还有一种情况,就是特殊的译名,比如说与实体交互的按钮就需要在行为包/entities/*.json里找/miecraft:entity/components/action_text字段,进行翻译
7#2022-8-15 22:47:13回复收起回复
苦力怕论坛,感谢有您~
 楼主|  发表于 2022-8-15 22:48:52 来自手机|显示全部楼层 IP:福建省
一棵草方块 发表于 2022-8-15 22:18
呀,我还以为是lang个文件呢

lang文件我有个软件可以直接翻译,不过比较生草
8#2022-8-15 22:48:52回复收起回复
苦力怕论坛,感谢有您~
 发表于 2022-8-15 23:00:32 来自手机|显示全部楼层 IP:广东省
ppppgggg 发表于 2022-8-15 22:48
lang文件我有个软件可以直接翻译,不过比较生草

再把生草的翻译本地一下
9#2022-8-15 23:00:32回复收起回复
苦力怕论坛,感谢有您~
 发表于 2022-8-15 23:01:07 来自手机|显示全部楼层 IP:广东省
一棵草方块 发表于 2022-8-15 23:00
再把生草的翻译本地一下

雷霆之杖就改成避雷针
10#2022-8-15 23:01:07回复收起回复
苦力怕论坛,感谢有您~

本版积分规则

本站
关于我们
联系我们
坛史纲要
官方
哔哩哔哩
技术博客
下载
网易版
安卓版
JAVA
反馈
意见建议
教程中心
更多
捐助本站
QQ群
QQ群

QQ群

访问手机版

访问手机版

手机版|小黑屋|系统状态|klpbbs.com

粤公网安备 44200002445329号 | 由 木韩网络 提供云服务 | GMT+8, 2024-9-29 09:19

声明:本站与Mojang以及微软公司没有从属关系

Powered by Discuz! X3.4 粤ICP备2023071842号